"Роберт Хайнлайн. Роберт Хайнлайн. Чужестранец в чужой стране. Пер. - А.Агранович, В.Чернышенко. Robert A.Heinlein. Stranger in a Strange Land (1961) [rev. 1991]." - читать интересную книгу автора

Джилл надела на него шапочку и приколола ее к волосам.
- Волосы у тебя коротковаты, - заметила она озабоченно. - Ну да
ладно, сойдет, сейчас многие девушки такие носят.
Смит не ответил, так как плохо вник в смысл ее слов. Он попытался
представить собственные волосы более длинными и решил, что на это нужно
время.
- А теперь слушай внимательно, - сказала Джилл. - Что бы ни
произошло, не говори ни слова. Понял?
- Не говорить. Я не буду говорить.
- Иди за мной. Я буду держать тебя за руку. Если знаешь какие-нибудь
молитвы - молись.
- Молиться?
- Нет, не надо. Иди за мной и ничего не говори.
Джилл открыла дверь, выглянула в коридор и, убедившись, что он пуст,
вывела Смита из палаты.
Смит увидел вдруг множество незнакомых предметов, это выводило его из
равновесия. В глаза ему бросались все новые и новые образы, и он ни на чем
не мог сосредоточиться. Спотыкаясь, он поплелся вслед за Джилл, стараясь
никуда не смотреть, чтобы спастись от окружающего хаоса.
Джилл вывела его в конец коридора и быстро ступила на движущуюся
дорожку, бегущую направо. Смит повторил ее движение и чуть не упал. Джилл
подхватила его. Поймав удивленный взгляд какой-то горничной, Джилл
выругалась про себя и, сходя с дорожки, действовала уже осторожнее.
Наконец лифт вынес их на крышу. Тут произошла заминка, которой Смит не
заметил. Он наслаждался видом неба. Небо было ясное, глубокое, просто
великолепное; Смит его так давно не видел. Джилл искала глазами такси.
Людей на крыше не было. Сесть в воздушный автобус Джилл не решилась.
Приземлилось какое-то такси.
- Джек! Эта машина не занята?
- Я ее вызвал для доктора Фипса.
- Вот жалость! Джек, как бы нам побыстрее уехать? Это моя двоюродная
сестра Мэдж, она работает в южном крыле. Она простужена, и я не хочу ее
долго держать на ветру.
Санитар почесал затылок:
- Вам, мисс Бордмэн, я отказать не могу. Езжайте этой машиной, а
доктору Фипсу я вызову другую.
- Джек, ты просто прелесть! Мэдж, молчи, я сама все скажу. У нее
болит горло, и голос совсем сел. Приедем домой - буду ее ромом отпаивать.
- Да, горячий ром - лучшее средство от простуды. Моя мать так всегда
меня лечила.
Он набрал адрес Джилл, который знал на память, потом помог Джилл и
"Мэдж" сесть в такси.
- Спасибо, Джек, большое спасибо, - поблагодарила Джилл за двоих.
Такси взлетело, и Джилл с облегчением вздохнула:
- Теперь можешь говорить.
- Что я должен говорить?
- Что хочешь.
Смит задумался. На приглашение нужно ответить так, как подобает
отвечать брату. Он перебрал в уме несколько подходящих для таких случаев
фраз, но не сказал ни одной, потому что не смог их перевести. Наконец он