"Роберт Хайнлайн. Роберт Хайнлайн. Чужестранец в чужой стране. Пер. - А.Агранович, В.Чернышенко. Robert A.Heinlein. Stranger in a Strange Land (1961) [rev. 1991]." - читать интересную книгу автора Джилл надела на него шапочку и приколола ее к волосам.
- Волосы у тебя коротковаты, - заметила она озабоченно. - Ну да ладно, сойдет, сейчас многие девушки такие носят. Смит не ответил, так как плохо вник в смысл ее слов. Он попытался представить собственные волосы более длинными и решил, что на это нужно время. - А теперь слушай внимательно, - сказала Джилл. - Что бы ни произошло, не говори ни слова. Понял? - Не говорить. Я не буду говорить. - Иди за мной. Я буду держать тебя за руку. Если знаешь какие-нибудь молитвы - молись. - Молиться? - Нет, не надо. Иди за мной и ничего не говори. Джилл открыла дверь, выглянула в коридор и, убедившись, что он пуст, вывела Смита из палаты. Смит увидел вдруг множество незнакомых предметов, это выводило его из равновесия. В глаза ему бросались все новые и новые образы, и он ни на чем не мог сосредоточиться. Спотыкаясь, он поплелся вслед за Джилл, стараясь никуда не смотреть, чтобы спастись от окружающего хаоса. Джилл вывела его в конец коридора и быстро ступила на движущуюся дорожку, бегущую направо. Смит повторил ее движение и чуть не упал. Джилл подхватила его. Поймав удивленный взгляд какой-то горничной, Джилл выругалась про себя и, сходя с дорожки, действовала уже осторожнее. Наконец лифт вынес их на крышу. Тут произошла заминка, которой Смит не заметил. Он наслаждался видом неба. Небо было ясное, глубокое, просто Людей на крыше не было. Сесть в воздушный автобус Джилл не решилась. Приземлилось какое-то такси. - Джек! Эта машина не занята? - Я ее вызвал для доктора Фипса. - Вот жалость! Джек, как бы нам побыстрее уехать? Это моя двоюродная сестра Мэдж, она работает в южном крыле. Она простужена, и я не хочу ее долго держать на ветру. Санитар почесал затылок: - Вам, мисс Бордмэн, я отказать не могу. Езжайте этой машиной, а доктору Фипсу я вызову другую. - Джек, ты просто прелесть! Мэдж, молчи, я сама все скажу. У нее болит горло, и голос совсем сел. Приедем домой - буду ее ромом отпаивать. - Да, горячий ром - лучшее средство от простуды. Моя мать так всегда меня лечила. Он набрал адрес Джилл, который знал на память, потом помог Джилл и "Мэдж" сесть в такси. - Спасибо, Джек, большое спасибо, - поблагодарила Джилл за двоих. Такси взлетело, и Джилл с облегчением вздохнула: - Теперь можешь говорить. - Что я должен говорить? - Что хочешь. Смит задумался. На приглашение нужно ответить так, как подобает отвечать брату. Он перебрал в уме несколько подходящих для таких случаев фраз, но не сказал ни одной, потому что не смог их перевести. Наконец он |
|
|