"Роберт Хайнлайн. Что вытворяют с зеркалами" - читать интересную книгу автора


- Лучше скажи, чтобы самому прикрыться от полиции.

- И от нее тоже. Джек хочет, чтобы мы работали так круто, как только можно,
чтобы не замела полиция нравов.

- Не понимаю, зачем ты пошла работать в этот притон. Ты могла бы получить
роль в фильме.

Она печально рассмеялась.

- Эдди, ты когда-нибудь пробовал получить роль? Я-то пыталась.

- И все-таки... впрочем, ладно. А что вы с Эстеллой не поделили? Ты
сердишься, когда говоришь о ней.

- Она... хотя неважно. Наверное, у Эстеллы были добрые намерения.

- Ты хочешь сказать - когда она затащила тебя сюда?

- Не только.

- А что еще?

- Да ничего... слушай, как ты думаешь, мне действительно нужен крем от
морщин?

Я рассматривал ее близко и старательно, пока она слегка не покраснела, а
затем заверил, что абсолютно не нужен.

- Благодарю, - произнесла она. - А Эстелла явно считает, что нужен. Недавно
она посоветовала, чтобы я позаботилась о своей внешности и надарила мне
кучу косметики. Я поблагодарила Эстеллу за подарки - с ее стороны это,
наверное, проявление дружелюбия... тем не менее меня покоробила такая
забота.

Я кивнул и постарался сменить тему. Мне не хотелось говорить об Эстелле; я
хотел говорить о самой Хейзл... и о себе. Я сказал, что знаю одного агента
(моего собственного), который может ей помочь. Услышав, что есть шанс
получить роль, она заинтересовалась по-настоящему - если не мной, то по
крайней мере тем, что я ей говорил.

Случайно взглянув на часы за стойкой бара, она ахнула:

- Чуть не опоздала на свое выступление. Пора идти. Пока!

Было без пяти двенадцать. Мне удалось пересесть с конца стойки поближе к
середине, прямо напротив пульта управления "Магическим зеркалом". Я не
хотел, чтобы яркий свет за стойкой Джека мешал мне смотреть на Хейзл.