"Эрнест Хемингуэй "...оставаться самим собой..." (Избранные письма, 1918-1961) " - читать интересную книгу автора

Рецензии были хорошими, хотя критики, похоже, разошлись во мнении, кому я
больше подражаю - тебе или Арлану*, так что я вам обоим очень признателен,
особенно тебе, Скотт, ведь я тебя люблю, с Арлана даже не знаю... Я попрошу
"Скрибнерс", чтобы, начиная с восьмого издания, они ставили подзаголовок:
______________
* Арлан, Марсель - французский писатель, в своих произведениях
утверждал патеистическое единение человека и природы.



"И восходит солнце"
Еще более великий Гэтсби


(Написано в содружестве с Ф. Скоттом Фицджеральдом - пророком века
джаза.)
Как бы мне хотелось тебя повидать. Ты единственный малый во всей Европе
и за ее пределами, о котором я могу сказать так много доброго (и наоборот),
но одно точно - я хочу тебя видеть... И все же, черт побери, как ты там.
Что касается личной жизни известного писателя (известного кому?), то
Хэдли разводится со мной. Я передал ей все имеющиеся деньги, а также все
полученные и предстоящие гонорары за "Солнце...".
...Ем раз в день и, если очень устаю, сплю - последнее время работал
как проклятый - и вообще начинаю жизнь беднее, чем я помню себя с тех пор,
как мне стукнуло четырнадцать. Моя покупная способность зависит от того,
сколько рассказов покупает "Скрибнерс". Не правда ли, интересно? Вообще
жизнь у всех катится в тартарары, и тем не менее я вполне здоров и даже
снова могу работать...
Как бы там ни было, я вошел в колею, и выбить из нее меня могут только
чрезвычайные обстоятельства, которые, надеюсь, не возникнут. Я обошелся без
включения газа или вскрытия вен стерилизованной безопасной бритвой.
Продолжаю жить в присущей мне манере сукина сына sans peur et sans
rapproche! (без страха и упрека. - фр.).
Напиши мне и поведай все сплетни. Что слышно из Нью-Йорка? Где ты
намерен жить? Как Зельда и Скотти? (жена и дочь Фицджеральда. - В. П.) Бамби
и Хэдли чувствуют себя просто здорово. Пока Хэдли была в отъезде, Бамби
провел со мной десять дней, и как-то утром мы пошли в кафе, я взял ему
мороженое и купил новую губную гармонику, и он, держа ее и уплетая
мороженое, сказал:
"La vie est beau avec papa" (жизнь прекрасна с папой. - фр. В ответном
письме Фицджеральд написал: "Мы согласны с Бамби". - К. Бейкер). Он очень
любит меня, и когда я спрашиваю его, что делает папа, надеясь услышать, что
папа великий писатель, как это следует из газетных вырезок, он отвечает:
"Папа ничего не делает". Тогда я научил его говорить: "Бамби будет содержать
папу", и он повторяет это без конца. Что будет делать Бамби? Бамби будет
содержать papa en Espagne avec les taureaux (папу в Испании вместе с
быками. - фр.).
Всем вам моя любовь. ЭРНЕСТ

5 февраля 1927 года