"Вирджиния Хенли. Дерзкая пленница " - читать интересную книгу авторатщательно, и хотя не нашла никакой занозы, но, кажется, обнаружила катыш.
Леди Элисон похолодела, но с улыбкой сказала: - Позволь мне взглянуть, Хильда. Верно, это что-то вроде "ложной мышки". У нас у всех она появляется время от времени. Это просто кусочек хряща, он сам по себе появляется и так же таинственно исчезает. Когда пальцы Элисон нащупали твердый комок, ее худшие опасения подтвердились, но она спокойно обронила: - Да, как я и предполагала, это "ложная мышка". - Какое счастье, Элисон! - отозвалась старая женщина, закрывая глаза. - Нора, пойдем в кладовую, я дам тебе успокоительное питье, чтобы Хильда лучше спала. По дороге в кладовую леди Элисон предупредила Нору: - Боюсь, что дела леди Хильды плохи. Ей больно, хотя она и пытается это скрыть. Но очень скоро боль станет нестерпимой. К счастью, у меня в саду растет белый мак. Когда цветы опадают, вот как сейчас, остается семенная коробочка. Она наполнена горьким молочком. Если его смешать с медом и водой, то получается питье, которое, как по волшебству, снимает боль и дарует благословенный сон. Но предупреждаю: не добавляй больше половины унции. Как бы она ни просила. - Это ее вылечит? - с надеждой спросила Нора. - Боюсь, что нет. - Понимаю, - отозвалась служанка с грустной покорностью. *** высадились на берег Англии. Вильгельм, герцог Нормандский, предусмотрительно перевез через пролив лошадей, чтобы иметь конное войско. Он осматривал временные постройки, возведенные его плотниками, когда во весь дух прискакали два его разведчика. - Сир, мы заметили английское войско. Поначалу нам показалось, что воинов немного, но число их быстро растет. Вильгельм выпрямился во весь свой рост - пять футов и десять дюймов <Примерно 177 - 178 см. - Примеч. пер.>. - Где они? - страстно выдохнул он. Герцог был так уверен в неограниченности своих прав на Англию, что даже тени сомнения в успехе не возникло в его душе. - Примерно в семи милях отсюда, сир, на северных склонах города Гастингса. - Прекрасно! Мы обнаружили саксов тринадцатого числа, в пятницу, а это верный признак, что им не везет, - заметил он проницательно. - Собрать в мой шатер всех рыцарей и предводителей пеших отрядов! - приказал он. - Нельзя терять ни минуты! Войдя в шатер, Вильгельм нашел там двух своих единокровных братьев, погруженных в беседу. Робер, граф Мортен, был самым красивым в семье, в то время как Одо, епископ из Байе, телосложением походил на медведя, что никак не соответствовало его сану. - Враг обнаружен. Завтра будет битва! - коротко объявил Вильгельм. - Стоит ли так спешить? Успеют ли наши люди подготовиться? - спросил Робер. - Лучше все проверить, чем потом сожалеть. |
|
|