"Джеймс Херберт. Возвращение призраков ("Дэвид Эш" #02)" - читать интересную книгу автораедкий запах. Языки пламени. Но не пожар, не настоящий пожар.
Грейс увидела беспокойство в глазах Эша. - Дэвид, вам нехорошо? Он напрягся как раньше, вновь обретая самообладание. - Я вспомнил, что произошло много лет назад. Случившееся с вашим фермером напомнило мне давнее происшествие. - Вы расскажете мне? - Это не столь важно. Сейчас важно лишь то, что происходит в Слите. - Дэвид, вы верите тому, что я вам рассказала? - Дело не в том. Эти люди, в том числе и ваш отец, верят тому, что видели, и вы признаете это. Моя работа - собрать свидетельства и провести некоторые тесты, а потом выдать квалифицированное суждение. - Вы сможете сказать нам, почему это происходит? - Если в Слите в самом деле появляются призраки, этому должна быть причина. И возможно, мы узнаем ее. - И вы сможете положить этому конец? Он не ответил, но в его улыбке была горечь. 11 Рут Колдуэлл попрощалась со стоящим за стойкой Томом Джинти и вышла на послеполуденное солнце. Ее голые до плеч руки быстро согрелись после относительной прохлады полутемного бара, и она быстрыми шагами направилась по главной улице. До дома родителей было добрых четверть часа ходу, и будь это зимой, вероятно, она бы воспользовалась своей красной малолитражкой, прогулки и ощущение солнца на лице после полумрака бара, но и потому, что чувствовала необходимость ощутить собственную волю, свое право на свет в этой мрачной жизни. Рут была хорошенькой девушкой - и была бы еще более хорошенькой в этот день, если бы на нее не наложили свой отпечаток последние тревожные ночи. Ей было восемнадцать, она скромно, но мило одевалась и нравилась как персоналу, так и посетителям "Черного Кабана". Хотя ее амбиции ограничивались профессией няни, эта профессия тоже требовала обучения, а обучение требовало денег, и потому девушка прилежно и, как правило, с радостью трудилась за стойкой, зная, что работа всего лишь средство для достижения заветной цели. Если бы удалось скопить денег, она бы покинула этот заброшенный уголок под названием Слит и посмотрела на реальный мир. Не то чтобы она стремилась к развлечениям - вовсе нет: ей просто хотелось вырваться отсюда. Ничего драматического, никакого внезапного переворота, который расстроил бы ее родителей и вызвал бы недоумение у подруг, а тихонько и незаметно отплыть - вот что было у нее на уме; постепенно и мягко порвать с тем, что оставалось дорого, но, в конце концов, только удушало ее. Папа все равно не поймет, если она попытается объяснить свои чувства, - он лишь скажет, что всегда думает только о ней. Да, так оно и было. Но в том-то и трудность. Если бы забыть тот случай, воспоминания больше не управляли бы ее жизнью. Даже теперь, через много лет, она знала, что, если дорога домой займет у нее больше двадцати пяти минут, папа бросится на своем пикапе в деревню на розыски. Он не мог забыть сам и не давал забыть ей. И она твердо верила, что |
|
|