"Филипп Эриа "Время любить" " - читать интересную книгу авторанеподвижно на спину.
- Это надо уметь, предупреждаю. Сделай глубокий вдох перед спуском. А когда будешь выныривать, главное, старайся посильнее оттолкнуться от дна. Жюстен, попробуй. Жюстен попробовал, но попытка его не сразу увенчалась успехом, когда наконец он появился на поверхности, он восторженно крикнул: - Никогда бы не поверил, что это так здорово! Рискнуть или нет? А рискнуть ужасно хотелось. - Мама, не решаешься? Хочешь, я нырну с тобой? Начинаем. - Не стоит! Я сделала глубокий вдох, но с первой попытки тоже не достигла дна. И всплыла наверх, помогая себе ногами. Очевидно, было много глубже, чем мне сначала показалось. При второй попытке я коснулась руками дна, сделала кульбит, дважды с силой ударила ногами о песок, и вдруг произошло что-то ужасное - сумасшедшая, острая боль. Я инстинктивно вскрикнула и наглоталась воды. - Я наступила на морского ежа! Я вынырнула, я задыхалась и, чтобы прийти в себя, легла на спину. Оба мальчика шумно подплыли ко мне, подымая фонтаны брызг, меня относило в сторону. Они осмотрели мои ступни, и глаза их стали огромными. - У тебя их тысячи! И на обеих ногах! - Ой-ой, словно подушечка для иголок. Видно, там была целая колония ежей! - Меня как током ударило. - Плыви к берегу... Я поплыла между ними. Боль не унималась, ноги сводила судорога. - Но как же я выйду из воды?.. Ведь я не могу наступить на ногу... колючки совсем вопьются... тогда их не вытащить... - Молчи, а то задохнешься... - У вас потому было шоковое состояние, что вы наступили на них всей подошвой. - Я уже стою, - крикнул Рено. - Плыви к берегу на спине. А мы тебя донесем на руках. Они встали один против другого, взяли друг друга за запястья, переплели руки; и я обхватила одной рукой шею сына, другой - шею Пейроля и уселась на импровизированных носилках. Они шли мелкими шажками, нащупывая ступней надежное место среди осыпи гальки. Здесь как раз начинался крутой подъем к берегу. Под тяжестью ноши они спотыкались, мы чуть было не рухнули все трое. Я судорожно цеплялась за них, впивалась пальцами им в плечи. - Как все это глупо... Оказывается, эти слова произнесла я. Голова у меня кружилась. Никто уже не смеялся. Наконец мальчики выбрались на песчаную косу. Но не спустили меня на землю; оба, отдуваясь, постояли с минуту, связанные моими руками. - Я один ее донесу, Рено, - вдруг сказал Пейроль, - а ты беги за шезлонгом, он удобнее, чем лежак... Я запротестовала, я слишком тяжелая, Пейроль меня не донесет, но, так как он не соблаговолил ответить, я обхватила его шею. Он чуть откинулся |
|
|