"Нора Хесс. Очарование нежности " - читать интересную книгу автора

Тот на долю секунды замешкался, но потом поспешно согласился.
- Да, так будет лучше всего. - Выйдя на крыльцо, он указал рукой на
запад: - Валяй туда. Проедешь мимо загонов за сараем и увидишь дорогу - она
ведет в горы. Если поторопишься, доберешься еще засветло.
У девушки в голове не укладывалось, как это люди даже не пригласили ее
зайти и что-нибудь перекусить с дороги, не предложили ей даже чашечки кофе.
Но дверь тут же захлопнулась прямо перед ее носом, и ей ничего не
оставалось, как взобраться в фургон, и следовать туда, куда ей указали.
Замерзла она ужасно. В животе урчало от голода. Лэйси начинала верить во все
то, что ей рассказывали о Булле Сондерсе.
Дождь не утихал. Фургон затрясся по грязной дороге, которую и
дорогой-то нельзя было назвать - так, пара повозок здесь проехала, оставив
следы в земле.
Уже смеркалось, когда за выстроившимися в ряд деревьями она разглядела
маленький, неказистый домик, сложенный из кое-как обтесанных бревен. Даже
каменной печной трубы на нем не было, а только ржавая металлическая торчала
рядом с узким окошком.
"В моем фургоне, наверное, все же уютнее", - подумала Лэйси,
приглядевшись к этому жилищу повнимательнее.

ГЛАВА 4

Гроза, в которую попала Лэйси, приближалась к границе штата Вайоминг.
Трэй, сдвинув шляпу на затылок, цветным носовым платком отер грязь и
пот с лица и стал разглядывать сгущавшиеся на севере сизые тучи.
Он тихо выругался. Они попали в грозу и, если судить по
предшествовавшей духоте, в жуткую грозу, одну из таких, что ввергают стадо в
панику.
Трэй раздумывал: " Сказать Джиггерсу, что надо сделать привал?
Рановато, конечно, для привала, но все же лучше, чем управлять стадом на
ходу во время грозы". Он снова взглянул на облака. Они стали больше,
почернели и приближались. Трэй кивнул, это означало, что он принял важное
решение.
Трэй чуть пришпорил своего небольшого мустанга, на котором всегда
объезжал стадо во время перегонов. Этот индейский пони был удивительно
вынослив и резв. И хотя он так и оставался не подкованным, на нем можно было
скакать хоть по каменьям.
Трэй догнал фургон.
- Джиггерс, мы делаем привал, - объявил он. Когда тот недоуменно
взглянул на него, Трэй пояснил: - Кажется мы угодили в грозу.
- Мне тоже так кажется, - кивнул Джиггерс и, натянув поводья, остановил
мулов. Соскочив на землю, он стал вытаскивать дрова, чтобы разжечь костер.
Если дело касалось костра, этот человек был незаменим. Он обладал
способностью разжигать огонь буквально из ничего, когда другие на его месте
опускали руки. Трэй повернул пони и поскакал назад, в ту сторону, где
мальчишка-подросток стерег жеребцов.
- Тим, проследи, чтобы лошади были стреножены, да как следует. Гроза
надвигается.
Мальчик кивнул, и Трэй, вернувшись к стаду, подъехал к одному из
гуртовщиков, Коулу Стринджеру. Обычно Коул отвечал за весь перегон. Когда