"Джорджетт Хейер. Запретные желания " - читать интересную книгу автора

уверяет, что это будет неприлично, даже если он потихоньку исчезнет еще до
того, как все снимут маски, так что можешь не волноваться! Дело в том, что
я никогда не была на маскараде, и если не пойду на этот, то, может быть, не
попаду на маскарад еще много лет, потому что никогда не слышала, чтобы их
устраивали в Бразилии.
Нелл встревоженно посмотрела на нее:
- Да, но... милая Летти, не стоит тешить себя этой мыслью! Кардросс не
согласится, бесполезно и думать об этом!
- Я его заставлю! - заявила Летти с упрямым видом.
- Это каким же образом?
- Ну пока еще не знаю, но будь уверена, я это сделаю! Вспомни, как он
говорил, что я не должна выезжать до восемнадцати лет, или участвовать в
рождественских театральных представлениях в Роксуэлле, или ездить на его
лошадях, или - да мало ли что! Я всегда могу заставить Джайлза сделать в
конце концов так, как я хочу!
Нелл не могла не улыбнуться наивности, с которой Летти ставила эти
пустяки в один ряд со своим замужеством, но, прежде чем она успела
объяснить Летти, что именно та любовь к ней, которая побуждала Кардросса
потакать ей в мелочах, укрепит его решимость не позволить ей, как он
считал, ломать собственную жизнь обреченным на неудачу браком, в комнату
вошел Фарли, дворецкий, с таким выражением лица, из которого явствовало,
что этот человек не просто принес дурную весть, но и с самого начала
предвидел, что все обернется именно таким образом.
- Миледи, грум милорда Дайзарта просил немедленно передать это вам, -
объяснил он, протягивая письмо.
- Ну, дай мне только увидеть Дайзарта! - угрожающе произнесла Летти.
Переживая так, будто виновата она, а не Дайзарт, Нелл сломала печать и
торопливо развернула нацарапанную наспех записку. Она вздохнула с
облегчением, прочитав известие, которое хоть и было дурным, но лучше, чем
она предполагала. Дайзарт, должно быть, слишком задержался в Эпсоме, но он
не забыл, что должен проводить сестру на маскарад. Он просил прощения за
то, что не смог явиться к обеду, но обещал заехать за ней и Летти на
Гросвенор-сквер ровно в десять часов, если (писал он в постскриптуме)
обстоятельства не заставят его задержаться; в последнем случае они должны
отправляться в Чизик и могут не сомневаться, что он встретит их там с
маской в руке.
- В десять часов! А мы приглашены на половину десятого! - возмутилась
Летти, когда Нелл прочитала ей записку.
В ангельских глазах Нелл появились озорные искорки.
- Дорогая, надеюсь, ты не захочешь показаться столь старомодной, чтобы
приехать к самому началу праздника?
- Я уверена, что он вообще не приедет! - ворчливо сказала Летти.
Сестре Дайзарта, хорошо знавшей его, это казалось более чем вероятным,
но верность ему, а также нежелание ехать в Чизик без сопровождающего
мужчины укрепили ее решимость не приказывать подавать ландо к дому ранее
десяти часов. Было уже довольно поздно, и вскоре после обеда Фарли объявил,
что экипаж ждет. Дайзарт так и не появился, и хотя любящая сестра готова
была подождать его еще несколько минут, под горящим взглядом Летти она не
решилась высказать такое предложение. И вот взяты домино - бледно-розовое и
сапфирово-синее; натянуты длинные перчатки из французской лайки; маски