"Джорджетт Хейер. Запретные желания " - читать интересную книгу автора

раскрывает глаза своему кузену, его воображение буквально восстало. Нет, он
этого не сделает ни под каким видом. Вмешаться должна леди Певенси, и, будь
она в тот вечер в городе, он, возможно, и намекнул бы ей о случившемся. Но
она была далеко, привязанная к этому своему развалине мужу, да и нельзя
было с уверенностью сказать, что она отнесется к делу должным образом;
мистер Хедерсетт всегда считал, что мозгов у нее не больше, чем у
куропатки; кроме того, она так слепо обожала Дайзарта, что, возможно, его
проблемы волновали ее гораздо больше, чем интересы Нелл.
Его размышления прервал притворно веселый, но встревоженный голос
Нелл.
- Вы так молчаливы! - сказала она.
- Простите! - ответил он. - Я задумался.
- О... об этом? - испуганно спросила она.
- Нет, - соврал он, не краснея. - Я думал, не заглянуть ли нам к
Гюнтеру? Уверен, что вы не отказались бы от мороженого. Как раз то, что
надо!
Она поблагодарила, но отклонила приглашение. Она хотела отказаться и
от того, чтобы нанять портшез, который доставил бы ее домой, но здесь
мистер Хедерсетт был непреклонен, хорошо зная, что это необходимо. Идти
пешком по улицам Лондона в сопровождении лишь его одного - это неприлично
для леди Кардросс. Поэтому, не спрашивая ее, он подозвал портшез, усадил ее
и в довершение своей учтивости шел рядом с портшезом всю дорогу до
Гросвенор-сквер, непринужденно беседуя с Нелл, давая этим понять ей, что
выбросил из головы эпизод на Кларджес-стрит.


Глава 6

Избавленная от опасностей Кларджес-стрит и доставленная под крышу
своего дома, Нелл толком не знала, должна ли она благодарить мистера
Хедерсетта за то, что он помешал ей осуществить задуманное. Когда наступил
момент постучать в двери мистера Кинга, ей определенно очень не хотелось
этого делать; она испытывала примерно такие же чувства, как если бы ей
должны были удалить зуб; но теперь все свои надежды она возлагала только на
Дайзарта, которого не видела с самого маскарада, и который, насколько она
его знала, мог обидеться из-за того, что его блестящий план провалился, или
(что еще вероятнее) вообще забыл о бедах своей сестры. Они с Летти
собирались отправиться вечером в Оперу, где вряд ли можно было надеяться
его встретить, и она написала ему письмо, в котором сообщала, что ее
проблема стала еще более неотложной, и умоляла его заглянуть на
Гросвенор-сквер.
Едва она вручила лакею послание, как в комнату вошла Летти. Обычно,
когда Летти ходила по магазинам, она возвращалась нагруженная покупками и с
упоением показывала золовке массу дорогостоящих безделушек, которые
привлекли ее внимание; на сей раз она продемонстрировала лишь безутешное
выражение лица. Она сказала, что по-дурацки провела утро, но на вопрос
Нелл, не удалось ли ей приобрести тот муслин, который ей так нравился, она
ответила:
- Да-да! Он у Марты. Я встретила своих кузин и поехала вместе с ними в
Графтон-Хаус, нарочно не придумаешь. Селина буквально заставила меня