"Джорджетт Хейер. Запретные желания " - читать интересную книгу автора

сочувствую тебе!
- Спасибо! Это и вправду тяжелый случай, - сказала Нелл; глаза ее
искрились весельем. - Что ты за несносное создание! Только не сердись и на
меня тоже! До свидания. Пожалуйста, передай от меня тетушке все, что
следует. Боюсь, что в твоем невнимании к ней она считает виноватой меня, но
надеюсь, отдаст мне должное за то, что я предоставила ей тебя на сегодня.
Она говорила небрежным тоном, но прекрасно понимала, что миссис Торн
вправе обижаться на нее из-за Летти. Кардросс, считавший, что причину
недостатков Летти следует искать именно в доме этой самой дамы, возможно, и
стремился держать Летти подальше от ее семейства. Но Нелл никогда не могла
заставить себя помогать ему в осуществлении этих намерений. Более того, она
не раз предлагала Летти поехать вместе и нанести утренний визит ее тетушке.
И она без всякого удивления узнала, что миссис Торн считает, будто о ней
совсем забыли; Нелл и сама думала, что Летти проявляет чересчур мало
внимания к женщине, заменившей ей мать. Собственно, она была бы немало
удивлена, узнав, что миссис Торн не только не упрашивала племянницу
навестить ее в то утро, но и не имела ни малейшего представления о
предстоящем визите и потому вместе со своей дочерью Фанни отправилась по
магазинам посмотреть на шелка.
Но приезда Летти ожидала мисс Селина Торн. Едва увидев подъехавшую к
дому коляску, она сбежала вниз по лестнице и приветствовала кузину,
всячески выказывая свое удивление и восторг. Целуя ее, она, однако, с
заговорщическим видом прошептала:
- Не бойся! Все спокойно! Затем - специально для горничной, которая
впустила Летти в дом, - она произнесла:
- Как я рада, что не поехала с мамой и Фанни! Пойдем наверх, душенька,
мне надо столько рассказать тебе!
Это была миловидная девушка чуть моложе Летти, но гораздо крупнее.
Рядом со своей изысканной кузиной она казалась чересчур упитанной, немного
неуклюжей, но это ничуть не портило ее настроения. Она была добродушна, как
и ее мать, считала себя весьма разумной особой и имела столь романтический
характер, что повседневная жизнь казалась ей до отвращения пресной. Селина
воображала, что ей пришлось бы куда более по вкусу жить в обстановке одного
из знаменитых романов миссис Рэдклифф. Приведя Летти наверх, в гостиную,
она закрыла дверь и сказала, таинственно понизив голос:
- Душенька моя, ну и утро у меня было! Я думала, что все сорвется,
потому что мама чуть ли не потребовала, чтобы я поехала с ней. Мне пришлось
немного схитрить: сказала, что у меня болит голова, и все наконец обошлось,
только я была до смерти напугана, потому что она так копалась, что
казалось, они с Фанни так и не уйдут до твоего приезда! Как ты прелестно
выглядишь! Мистер Эллендейл будет в восторге!
- Если только он не подведет! - сказала Летти. - Я очень просила его
встретиться со мной здесь сегодня, но не знаю, сможет ли он. Если у него
много работы, ему придется пробыть в министерстве иностранных дел весь
день. Только неужели он не сможет предупредить меня?
Мисс Торн была твердо убеждена, что сила чувств мистера Эллендейла
возьмет верх над всеми прочими обстоятельствами. Она увлекла Летти к окну,
чтобы не пропустить его приезда, потому что собиралась сбежать вниз и
открыть ему дверь прежде, чем он постучит и его увидит прислуга.
- Это будет просто ужасно, если мама узнает, что он здесь был! -