"Джорджетт Хейер. Запретные желания " - читать интересную книгу автора

оранжереи! Я была у него сегодня, чтобы заказать цветы для нашего бала, и
он упросил меня принять букет невообразимых размеров!
- Правда? Тогда следует предположить, что вы сделали ему основательный
заказ.
Она немного встревожилась.
- Ну да, - призналась она. - Но это же будет самый роскошный бал
сезона и... и вы сами сказали мне, что я могу потратить на него сколько
захочу!
- Конечно. Я вовсе не порицаю вас, любовь моя.
Она чувствовала потребность оправдаться, потому что, несмотря на это
утверждение, в голосе его не было сердечности.
- Это ведь первый бал, который мы даем здесь... первый большой бал, -
извиняющимся тоном напомнила она. - Вы же не хотите, чтобы его вспоминали
просто как очередную толчею, которая ничем не отличается от прочих!
- Дорогая Нелл, вам совсем не нужно оправдываться! Конечно, пусть все
будет по высшему классу! А мы будем угощать гостей розовым шампанским?
- Вы надо мной смеетесь? - осторожно спросила она. - Звучит
исключительно элегантно, но я никогда не слыхивала о таком.
- Вовсе нет, я не смеюсь! Уверяю вас, это придаст балу особый шарм.
- Еще более тонкий, чем розовый ситец? - отважилась она спросить, и в
ее взгляде проскользнула улыбка. Наконец он рассмеялся:
- Конечно, и даже тоньше, чем розовый шелк! Кстати, а где Летти?
- Она поехала в гости к миссис Торн. Я уверена, что она вот-вот
вернется. - Ей показалось, что муж нахмурился, и она добавила: - Вам это не
нравится, но, уверяю вас, Джайлз, не следует поощрять в ней пренебрежение к
миссис Торн.
- Совершенно верно. Скажите мне, Нелл, что имеет ввиду моя тетушка
Чадли, написав мне, что поведение Летти на маскараде, на который вы ее
возили, повергло всех в смятение?
- Если бы ваша тетушка Чадли немножко меньше совала нос не в свое
дело, всем было бы лучше! - воскликнула Нелл, покраснев от гнева. - Она
бывает довольна, только когда делает гадости! Скажите, у нее ко мне
какие-нибудь претензии?
- Нет, она ни в чем вас не обвиняет!
- Весьма ей признательна! От всей души надеюсь, что вы дадите ей
должный отпор, Джайлз!
- Вероятно, я так и сделаю. А что, собственно, сделала Летти, чтобы я
получил за нее такой выговор?
- Ничего! То есть ничего такого, из-за чего нужно кудахтать! Вы же
знаете, какая она бывает, когда ей весело! Ее живой характер заводит ее
иногда за грань приличий, но только такие люди, как леди Чадли, не
понимают, что все это просто от невинности.
- И от недостатка воспитания, - со вздохом сказал он. - Никого не могу
в этом винить, кроме себя. Вы ведь не позволили ей надеть неприличное
платье?
- Нет, о нет! - с виноватым видом ответила она. - Вовсе не
неприличное! Я признаюсь, оно было не слишком подходящим для девушки ее
возраста, но... но она его больше не наденет, так что прошу вас, Кардросс,
не говорите с ней на эту тему.
- Если она выглядела в нем одной из тех дам, каковых не одобряет моя