"Джорджетт Хейер. Запретные желания " - читать интересную книгу автора - Да, я так и подумала, - серьезно ответила она.
- Вы что, совсем ослеплены своей любовью к Дайзарту? - спросил он. - Хорошо ему иметь сестру, которая прощает его безумства, его расточительность и такие шуточки, как эта! Я знаю - я давно знал, - что в вашем сердце он занимает первое место, но все-таки будьте осторожны! Вы даете ему понять, что он может обратиться к вам, попав в любую передрягу! Улыбаетесь шалостям, недостойным первокурсника! Вы перестанете улыбаться, когда "веселость", на которую вы сейчас смотрите так снисходительно, заведет его столь далеко, что даже его дружки от него отвернутся! Суровость его тона вызвала у нее легкую дрожь, но вскоре она различила в нем нотки ревности. Едва она их услышала, как сердце ее подпрыгнуло, и его речь уже не казалась ей такой обидной. Вместо того чтобы кинуться на защиту Дайзарта, она ограничилась тем, что сказала: - Но я вовсе не улыбалась этой проделке! Это было очень дурно... очень недостойно! Но с вашей стороны, Кардросс, несправедливо говорить, что необузданность может заставить его сделать что-нибудь... злонамеренное! Я знаю, что вы его очень не любите, но это уж слишком! - Почему это я не люблю его? - сказал Джайлз более спокойным тоном. - Наоборот! Я отношусь к нему настолько хорошо, что хотел бы оказать ему настоящую услугу. Вы считаете меня несправедливым, но можете мне поверить, я знаю, что говорю, когда предупреждаю вас, что такой образ жизни может погубить его. Снова встревожившись, она сказала: - О, пожалуйста, прошу вас, не отсылайте его в армию! - Не в моей власти отправить его в армию. Должен сказать, я предлагал что-либо более полезное или отвечающее его устремлениям. Если единственная преграда на этом пути - несогласие вашего отца, то я могу решить эту проблему уже в следующем квартале. - Нет, дело не в этом. Нехорошо так говорить, только Даю нет никакого дела до согласия бедного папа. Но мама заставила его пообещать, что он не пойдет в армию, и каким бы сумасбродным он ни был, Дай не нарушит своего обещания! - Если дело обстоит именно так, - сказал он, - советую вам, дорогая моя, изо всех сил постараться убедить вашу мама освободить сына от этого обещания, которого, не премину заметить, не следовало бы с него брать! - Не могу! О, она упадет в обморок при одной мысли о том, что он подвергает себя опасностям войны! - Поколебавшись, Нелл добавила: - Я знаю, что он невероятно безрассуден и... и расточителен, но ведь... не более того? - Что ж, этого вполне достаточно, - ответил суровый супруг. Заметив, что она намерена расспрашивать его и далее, он уже злился на себя за то, что дал волю своей досаде и сказал так много. И она не успела вымолвить и слова, как он сменил тему и вскоре после этого вышел из комнаты, сказав, что ему нужно переодеться. Какие бы горькие чувства он ни испытывал, он не мог нанести ей удар, сообщив об истинной мере безрассудства Дайзарта. Она, вероятно, даже не знала о маленькой розовой комнатке позади сцены в Опера-Хаус, где балерины отрабатывали свои па перед длинными зеркалами и где любой повеса в поисках любовных приключений мог выбрать себе какую-нибудь из звездочек Уэст-Энда. Дайзарт был |
|
|