"Джорджетт Хейер. Загадочный наследник " - читать интересную книгу автора

- А на что ты надеешься, если не видишь ни одного достойного
джентльмена? Дорогая Энн обычно говорила, когда еще ее дочери Элизабет и
Кэролин сидели у нее на шее, что она будет приглашать тебя к себе в Лондон,
потому что разделяла все мои опасения. Но сейчас, когда твой дядя Гранвилль
мертв, а Энн уехала в Глостершир, надеяться на нее без толку. А у Аурелии у
самой еще две незамужние дочери, и хотя я могу написать своему брату...
- Ни в коем случае! - воскликнула Антея. - Мой дядюшка исключительно
милый человек, но я скорее предпочту положение старой девы, чем останусь
хоть на два дня с тетей Сарой!
- И что же, я спрашиваю, будет с тобой? Когда дедушка умрет, мы будем
вынуждены покинуть усадьбу Дэрракоттов, и ты прекрасно об этом знаешь. Нам
придется опуститься до того, чтобы снимать жилье, и очень может быть, в
какой-нибудь ужасной дыре. Питаться пудингом из черного хлеба,
перелицовывать старые платья и...
Жемчужный смех Антеи прервал этот перечень несчастий:
- Хватит, хватит, мама! Остановитесь, пока с вами не случился приступ
хандры! Ничего подобного с нами не произойдет. С вашим талантом к шитью и
моими способностями делать элегантные ридикюли мы сумеем основать модный
салоп. В Бате, возможно, на Милсом-стрит. Не слишком большое заведение, но
исключительно модное. Мы назовем его "У Дэрракоттов", чтобы фамилия не
забылась. Или приличнее будет назваться "У Эльвиры"? Да, думаю, "У Эльвиры"
будет более стильно. И через какой-нибудь год любая дама, следящая за модой,
будет нам покровительствовать, и цены у нас будут самые непомерные, что
сразу же убедит весь мир в том, что мы на гребне успеха.
Миссис Дэрракотт не смогла не счесть привлекательной столь сумасбродную
идею. Антея воодушевила ее на сладкие мечты и вскоре с удовлетворением
увидела, что ее ветреная родительница вновь обрела свой обычный оптимизм. И
до тех пор, пока не настало время ложиться спать, о незнакомом кузене не
упоминалось. Миссис Дэрракотт вспомнила о нем, когда брала свечу, рискнув
попросить Антею не говорить об этом деле с дедом. Дочь, поцеловав ее,
ободряюще погладила по плечу и ответила:
- Я не стану ничего говорить дедушке. Уверена, это все равно будет
бесполезно.
Приободренная миссис Дэрракотт отправилась в постель со спокойной
душой. Голова ее была слишком занята мыслями о предстоящих утренних
приготовлениях, чтобы уделять внимание любым другим проблемам. Как утаить от
леди Аурелии, что во всем доме не осталось ни одной нечиненой простыни,
сумеет ли камердинер купить в городе достаточно омаров, чтобы их можно было
красиво уложить с салатом на большой тарелке для второй смены блюд на
обеде - вот что ее беспокоило. Ей, да и миссис Флитвик, не мешало бы знать,
на сколько дней милорд пригласил своих пятерых гостей в усадьбу. Тем не
менее ни одна из женщин и не подумала обратиться к нему за уточнением
подобных, несущественных, с точки зрения хозяина, мелочей. Ожидать можно
было лишь грубости. Милорд не в состоянии попять, в чем разница, а ведь пять
лишних ртов - это довольно ощутимый рост расходов. Если же учесть, что число
блюд для каждой смены должно быть никак не меньше семи-восьми, задача все
это устроить равносильна подвигам Геракла.
- Поскольку, мадам, - подчеркивала миссис Флитвик, - я никогда в жизни
не осмелюсь приказать Годни положить баранину в рагу с фасолью или добавить
куриного мяса в бифштекс. Ведь его светлость желает, чтобы все было самого