"Джек Хиггинс. На родине предков (Авантюрный роман) " - читать интересную книгу автора - Еще бы, он управляющий моего дяди. - Она протянула правую руку в
странном мальчишеском жесте, который удивительным образом был ей к лицу. - Я Джоанна Гамильтон, полковник Фитцджеральд. Ваш дядя и я были хорошими друзьями. - Охотно верю. - Он осторожно взял ее ладонь в свою, и она не предприняла никаких попыток убрать ее. - Похоже, мне следует поблагодарить вас за некоторые вещи, мисс Гамильтон. За радушный прием в конце долгого пути и за заботу о самой великолепной лошади, которую мне когда-либо выпадало счастье иметь, не говоря уже о том, что вы спасли мою дурацкую шкуру. Она весело рассмеялась и покачала головой: - Уж это-то никак нельзя поставить мне в заслугу, полковник. Я подъехала к лощине минут за двадцать до начала событий и успела лишь посмотреть на вас в действии. Помимо всего прочего, вы, насколько я понимаю, произвели вчера вечером переполох в трактире Кохана. Теперь я понимаю, почему у янки ушло четыре года на то, чтобы одолеть южан. Клей пожал плечами: - Не забывайте, что, когда рассказывают о таких вещах, не обходится без преувеличений. Она покачала головой: - К несчастью, мой дядя придерживается иной точки зрения на сей счет. Он слегка нахмурился: - Боюсь, я не совсем улавливаю смысл ваших слов. - Все очень просто, - сказала она. - Во-первых, он - мировой судья. Сегодня утром Берк сообщил ему, что эти двое - те самые злоумышленники, - Мальчишеская выходка, о которой я давно забыл, - улыбнулся ей Клей. - Мне непонятно, какое дело до этого вашему дяде. - Это дало ему отличный повод послать Берка и его людей в Скрытую лощину. Предполагалось, что они заберут с собой Большого Шона Рогана. Мой дядя хотел привлечь его к ответственности по закону. - А испытав вполне объяснимое разочарование из-за того, что не застали его дома, они отвели душу, как звери набросившись на его жену и одного из сыновей, - продолжил Клей. - А ваш дядя одобряет методы Берка? - Он их поощряет, - проговорила она сухо. - Боюсь, что он ставит ирландцев на одну доску с неграми - оба народа от природы ниже его собственного, и такими их замыслил Господь. - Не иначе как сэр Джордж - человек проницательного ума, - заметил Клей. - Позволительно ли мне спросить, разделяете ли вы его взгляды? - Поскольку моя бабушка по материнской линии была индуской, которая родилась и выросла в Калькутте, то можно сказать, что у меня предвзятый подход, - ответила Джоанна. Они пустили своих лошадей по тропе, предоставив животным самим выбирать дорогу, и Клей искоса бросил на нее взгляд. О смешанной крови ясно говорили большие миндалевидные глаза и кремовая кожа, отличительный признак евразийских женщин. Она обернулась и, обнаружив, что он смотрит на нее, зарделась. Казалось, на какой-то момент самоуверенность покинула ее, и она стала просто молодой восемнадцатилетней девушкой с мальчишеским обаянием. Потом она застенчиво улыбнулась, и в этот краткий миг, когда она раскрылась перед |
|
|