"Джек Хиггинс. Железный тигр" - читать интересную книгу автора

стола, а Джанет на стуле, рядом с ним. Она смотрела на него снизу вверх и
улыбалась.
Драммонд почувствовал какую-то странную необъяснимую ревность и
двинулся к ним.
- Я вижу, что Али, как всегда, пытается представиться самостоятельно.
- Если я должен быть представлен официально, то пожалуйста. - Хамид
улыбнулся Джанет. - Джек был когда-то флотским офицером. Они там очень
строги насчет манер.
Он вскочил на ноги и стоял, ожидая, пока Драммонд заговорит, очень
стройный и импозантный в своем военном тюрбане и отлично сшитом мундире
цвета хаки с яркой полоской орденских ленточек над левым карманом.
Драммонд вздохнул:
- Заставил, как всегда. Мисс Джанет Тейт, позвольте представить вам
майора Мохаммеда Али Хамида, кавалера британского ордена "За безупречную
службу", прошу заметить. Закончил одну из наших лучших школ, Винчестер, и
военную академию Сандхерст. Даже повыше классом, чем Уэст-Пойнт, не так ли?
Хамид взял ее левую руку и галантно поднес к губам.
- Вы видите, как глубоко проникло британское воспитание.
- Не смотри на меня, - отпарировал Драммонд. - Я-то как раз шотландец.
- Никакой разницы, - весело сказал Хамид. - Всем известно, что
шотландцы управляют Британией.
Он предложил Джанет руку, и они вышли на улицу, на яркий солнечный
свет. Площадь была ограждена невысоким забором, за которым виднелась река.
В этом месте обычно она была шириной около двух миль, а теперь, как всегда,
когда наступала зима, река сузилась до полумили, пробивая себе путь сквозь
бесчисленные песчаные отмели.
- И это Ганг? - спросила Джанет.
- Ганг, Свет во Тьме, Друг Беспомощных. У него тысячи имен, - сказал
Хамид, когда они шли к низкой стене. - Омовение в его водах дает отпущение
всех грехов, по крайней мере в это верят индусы.
Джанет оперлась на барьер и посмотрела вниз, на покрытый камнями берег
и протоки с темной, мутной водой.
- По-моему, вода очень грязная.
Драммонд закурил сигарету и тоже оперся на барьер.
- Удивительно, но она имеет какие-то целебные свойства. Во время
религиозных праздников паломники ее пьют, часто в местах, где в реку
выходят трубы канализации, но, кажется, никто до сих пор не заболел. Вода
сохраняется в бутылке целый год. Говорят, в старину, когда ее брали в
плавание, она хранилась дольше, чем всякая другая вода.
Внизу у реки проходила какая-то церемония, и девушка вопросительно
посмотрела на Хамида:
- Нам можно спуститься вниз?
- Ну конечно. Как вам будет угодно.
- Я пас, - заявил Драммонд. - Если я хочу увидеться с Фергюсоном до
отлета, то мне надо поспешить. - Он посмотрел на часы. - Сейчас без чего-то
два. Встретимся в отеле в четыре.
Драммонд быстро пошел через площадь, а Джанет, слегка нахмурившись,
смотрела на него.
- Кажется, мистер Фергюсон сказал, что занимается чайным бизнесом.
- Так и есть, - ответил Хамид. - У них с Джеком договор на воздушные