"Джек Хиггинс. Железный тигр" - читать интересную книгу автора - О, Джек, я так рада!
- Однако же странно слышать такое от чистой квакерской девушки! - воскликнул он. - Но только не воображайте что я - герой! Я делаю это за приличные наличные деньги, а вовсе не из идейных соображений. - И вы не видите никаких шансов у тибетцев победить китайцев? Он невесело усмехнулся: - Абсолютно, даже если они будут воевать тысячу лет. Их битва может быть выиграна или проиграна в других местах. Вьетнам, Малайзия, Саравак. В ООН, в конце концов. Но черт с ними со всеми! Где бы вы хотели поужинать? - В каком-нибудь экзотическом месте, а не в заведении для туристов. Я хочу видеть настоящую Индию. - Вы молодчина. Из вас будет толк. Они приехали в центр Джумы. Драммонд тронул извозчика за плечо и попросил его остановиться. - Отсюда мы пройдем пешком. Вы хотели увидеть настоящую Индию, вот я вам и покажу ее. Он расплатился, взял ее под руку, и они двинулись по улице. По мере того, как они продвигались, улицы становились все оживленнее. Продавцы разной снеди суетились над своими сковородками в деревянных киосках, освещаемых карбидными лампами; острые запахи специй и жареного мяса вились в прохладном воздухе. Они свернули в старый квартал, где лампы висели прямо на домах и базар был еще многолюднее, чем днем, потому что люди выходили из домов, чтобы насладиться вечерней прохладой. Тротуары были зажаты деревянными прилавками, забитыми бумажными вьетнамками, алюминиевыми кастрюлями и сковородами, так необычно выглядящими здесь. Скрестив ноги, священнодействовали в будочках ремесленники, выставив свои изделия для всеобщего обозрения, а рядом сидели серебряных дел мастера и портные, шьющие платья для танцовщиц. Здесь продавались бухарские и исфаганские ковры, а вдалеке в своих лачугах ожидали клиентов проститутки, полураздетые и сильно накрашенные, при свете фонарей блестели их дешевые побрякушки, призванные скрывать убожество своих хозяек, так заметное днем. Джанет и Драммонд продвигались вперед, ему приходилось расталкивать бесчисленных нищих, молящих о подаянии, и наконец они свернули в узкую тихую улочку, ведущую к реке. Джанет услышала в ночном воздухе приглушенную музыку. Она становилась все громче и громче, и вот они вошли в узкую в виде арки дверь. - Вы хотели Индию? Так вот она! - объявил Драммонд. Они прошли по узкому коридору, поднялись на площадку лестницы, откуда была видна большая квадратная комната. В ней было полно индусов, в основном мужчин, в национальной одежде. Все они жадно ели и одновременно громко разговаривали. В середине, на приподнятом помосте, сидел молодой, женоподобный барабанщик-табла, глаза у него были подведены черным, он весьма искусно бил в свой барабан и оглядывал толпу посетителей с усталым и высокомерным выражением. Музыкант постарше, в бесформенных белых брюках и длинном черном пиджаке, застегнутом на все пуговицы под горло, выглядел как-то странно |
|
|