"Реджинальд Хилл. Детская игра ("Дэлзиел и Паско" #9) " - читать интересную книгу автораповадками фокстерьера. То, что он увидел, напоминало Венеру с обложек
дешевых изданий, с белокурыми локонами, обилием косметики на лице и высокой грудью. Он уловил в ней сходство с девушкой, которая накануне бросала на него многообещающие взгляды в баре Олд-Милл-Инна, пока не вмешался Хьюби. Однако при ближайшем рассмотрении сходство исчезло. Глаза мисс Бродсворт ничего не обещали. Светло-голубые, холодные, как лед, и немигающие, они обежали его с ног до головы, отмечая, казалось, все: особенности фигуры, внутренние пружины, слабости и тайные мысли. В левой руке она держала черный кожаный портфель. - Это мистер Гудинаф из Общества охраны животных. А это мистер Волланс из... - Память подвела старую леди, и Волланс закончил: - Из "Санди Челленджер". Рад познакомиться с вами, мисс Бродсворт. Он протянул руку. Молодая женщина сделала вид, что не заметила ее. - Вы хотите поговорить о завещании Хьюби? - спросила она Гудинафа. - Пройдемте сюда... Голос был отрывистым и резким. Он определил ее возраст - что-то между двадцатью четырьмя и двадцатью пятью годами, физический, так сказать, возраст. Во всем остальном она, чувствовалось, была гораздо старше всех в этой комнате. - Не могли бы вы уделить несколько минут и мне? - заикнулся журналист. - Я вижу, у вас здесь несколько альбомов. Уверена, что мистеру Воллансу будет интересно посмотреть фотографии, - более мягко обратилась она к старухе. - Сюда, мистер Гудинаф. Девушка провела его в столовую, энергичным движением закрыв за собой дверь. Здесь тоже было тепло, но по крайней мере отсутствовал камин. дерева, она положила на него портфель и указала Гудинафу на стул напротив. Когда он уселся, Сара ласково кивнула головой, подобно тому, как старая учительница дает ребенку знак прочитать урок. Решив играть по ее правилам, он пустился в объяснения. Сухим голосом законника перечислил все детали завещания, свои собственные действия до настоящего времени и планы на будущее. Закончив, Гудинаф взглянул на нее украдкой, ожидая ответной реакции, потом кивнул головой, имитируя ее жест, - мол, что скажете? Какое-то движение, которое могло бы сойти за улыбку, будь в этом чуть-чуть больше теплоты, тронуло губы девушки. - Вы говорите, если иск будет проигран, ваше общество оплатит все издержки. Но если выиграете, то расходы должны быть поделены между тремя наследующими организациями? - уточнила она. - Это представляется справедливым. Ведь, насколько я понимаю, ваше общество и Фонд помощи родственникам военнослужащих не располагают достаточными средствами. Она нахмурилась. - Как велики могут быть затраты? - Главным образом они связаны с судебными процедурами, и, следовательно, их трудно определить заранее. Плюс непредвиденные расходы, на которые я вынужден буду пойти для достижения нашей цели. - Счета за гостиницу, например? - спросила она насмешливо. - Не исключено. - Гудинаф остался невозмутим. - Да мало ли что еще. Я веду постоянный учет расходов. Можете посмотреть список. - Он протянул ей |
|
|