"Реджинальд Хилл. Детская игра ("Дэлзиел и Паско" #9) " - читать интересную книгу автора

подумал, что могущественный Будда заставит тебя работать в храме полный
рабочий день в ожидании телефонных звонков.
- После того как у меня пропал уик-энд, я сказал ему, что, если пропущу
и этот вечер, Элли самолично застрелит или меня, или его. Неважно, в какой
последовательности!
- Было много звонков? Давай рассказывай, мы ведь сотрудничаем, ты не
забыл?
"Ивнинг пост" поместила фотографию мужчины из "эскорта", когда полиция
не смогла опознать его. Причина смерти была установлена: кровотечение из
аорты, вызванное единственным выстрелом из пистолета девятимиллиметрового
калибра, возможно, из старого "люгера".
Паско ничего не ответил Раддлсдину. До того как он ушел с работы, был
лишь один стоящий звонок - от Идена Теккерея, которому настоятельно
требовалось поговорить с Дэлзиелом. Позднее Дэлзиел совершенно бесстрастно
пересказал разговор:
- Теккерей утверждает, что убитый - итальянец по имени Алессандро
Понтелли. Этот итальянец объявился у Него в конторе и заявил, что является
сыном миссис Хьюби Александром и ее наследником, согласно тому идиотскому
завещанию, о котором газеты писали на прошлой неделе. Я собираюсь отвезти
Теккерея в морг. - Дэлзиел вопросительно посмотрел на Паско, но в следующее
мгновение уже хлопал его по плечу: - Ладно, не стискивай зубы, я не
собираюсь лишать тебя твоей дозы культуры...
- Да ничего конкретного, Сэмми, - произнес наконец Паско.
- Но что-то ведь есть, а?
- Возможно. Расскажу, когда появится что-нибудь конкретное. Нет,
хватит! Я пришел сюда развлечься, так что не пытайся больше ничего из меня
вытянуть!
- Я и не думал. Если ты, в свою очередь, не станешь вытягивать из меня
информацию о наших странных телефонных звонках, - обронил многозначительно
Раддлсдин.
- А были еще звонки?
- Был один, в субботу вечером. Звонили в Лидс, "Роберту Редфорду". Я
говорил тебе, что все мало-мальски стоящее босс отправляет в "Челленджер".
Мне показалось, что в том звонке в субботу не было почти ничего нового. Он
не назвал никаких имен, спросил о деньгах, потом сказал, что, возможно,
позвонит снова, и повесил трубку.
- И это все?
- Да, Питер, это все. И не вздумай спросить об этом Волланса. Запомни:
ты ничего не знаешь! Не хочу, чтобы всем стало ясно, что я ваш осведомитель.
Хотя...
- Хотя что?
- Понимаешь, Генри приезжал сюда на прошлой неделе, вынюхивал что-то.
Его редактор, Айк Огильби, тоже был в городе, обедал в "Джентльменах",
угадай, с кем? С самим мистером Великолепным - вашим любимым заместителем
начальника полиции. Как видно, осведомителей у вас больше, чем ты думаешь.
- Сэмми! - раздался голос Чанг. - Я сообщила вашему другу, что припасла
у себя в офисе бутылку для джентльменов из прессы. Мистер Паско, вы тоже
можете прийти. Через полчаса вас устроит? Дорогуша! Соберите всех остальных
горе-артистов, если вам не трудно. А теперь я должна пообщаться с
публикой...