"Реджинальд Хилл. Детская игра ("Дэлзиел и Паско" #9) " - читать интересную книгу автораеще не веря парню.
- А что я мог сделать? Спросить у полицейского? - Мог бы и у полицейского. Первое, что ты сделал, позвонил одному из них. Мальчишка вдруг ухмыльнулся. - Ты не поверишь, но мне и в голову не приходило, что ты можешь мне помочь. Нет, я пытался обзвонить всех Шерманов из телефонной книги, надеялся отыскать родственников. Я считал, что он родом с Севера. Но мне не повезло. Тогда я подумал: сделаю себе рекламу. - Рекламу? - Ну да! Сделаю так, чтоб мое имя попало в газету! Если он до сих пор здесь, может, прочитает обо мне. У Уилда от изумления округлились глаза. - Ты хочешь сказать, что именно поэтому подстроил свой арест в магазине? - Уилд вспомнил, как Сеймур описывал поведение Шермана в магазине, когда тот засовывал вещи в карманы, будто ягоды собирал... - Поэтому, и еще... - Что еще? Давай выкладывай! Становится занятно. Каждую секунду я слышу от тебя что-то сногсшибательное. Эти слова вызвали у парня новую вспышку гнева. - Это все из-за тебя! - заорал он. - Из-за того, что ты сказал той ночью! Будто бы совершенно ясно, что я приехал сюда с одним намерением - заполучить что-то от тебя. Тут-то я и решил проучить тебя. - Разоблачить меня, ты хочешь сказать? - Я не знаю, - пробормотал Шерман, затихая. - У меня все смешалось: ты, уверен! Мне ничего не стоило это сделать, но я молчал. Мальчишка стоял перед Уилдом с вызывающим и в то же время испуганным видом. Уилд не мог не ощущать, что и в его душе все пришло в движение, все переменилось. Что в словах Шермана было правдой, что - ложью? А что - неразделимой смесью того и другого? - У меня тоже была возможность сказать кое-что в суде, - произнес он наконец. - Не будь идиотом! - В голосе мальчишки прозвучало искреннее удивление. - Зачем тебе нужно было что-то говорить? Ты бы все потерял и ничего не приобрел. - Помолчав, он добавил лукаво: - Могу поспорить, ты наложил в штаны от страха. Уилд медленно кивнул. - Да, думаю, так можно выразиться. У Клиффа отлегло от сердца. - Ну что ж, я полагаю, мне пора собираться. - Это была скорее словесная разведка, чем заявление о намерении. - Уже поздно, - сказал Уилд. - Уже очень поздно. Уилд проснулся очень рано. Он лежал неподвижно, боясь потревожить стройное, теплое тело рядом с собой в узкой кровати. Но это было излишним. - Ты проснулся, Мак? - Да. - Я хочу тебе кое-что сказать. - Давай! |
|
|