"Карен Хокинс. Ты лишила меня сна ("Проклятье Маклейн" #4)" - читать интересную книгу автора

же отец обещал мне поездку в Лондон, как только вернется. Можно сказать, что
это произойдет немного раньше, чем было запланировано.

- Отец собирался сопровождать тебя.

- Так и будет в следующий раз. - Триона посмотрелась в зеркало и
заправила под шляпку выбившуюся прядь: - Пора.

Уильям наклонился взять ее саквояж:

- Если бы я не был уверен, что мистер Олсон доложит отцу, что я
пропустил назначенные занятия с ним, я сам бы поехал с тобой.

Триона улыбнулась брату:

- Мое сердце греет мысль о том, что ты готов принести такую жертву.

Уильям усмехнулся:

- Это было бы потрясающим приключением.

Триона рассмеялась и повернулась к Роберту:

- Перестань ворчать и обними меня на прощание. Я буду скучать по тебе!

Выражение его лица утратило суровость, и он подчинился.

Следующим был Майкл. Она склонилась к нему и обняла особенно крепко.

- Не выходи на улицу и принимай лекарство. За тобой присмотрит доктор
Фелтерс.

Майкл сморщился. На его худом лице карие глаза казались огромными.

- Если это необходимо...

- А ты сомневаешься?

Она посмотрела на Мэри, та, в свою очередь, обняла Триону и прошептала:

- Я присмотрю за Майклом. Не беспокойся о нем.

- Благодарю тебя.

Триона улыбнулась младшей сестре и сказала вслух:

- Ты несешь за них ответственность, Мэри. Позаботься о том, чтобы
Уильям не пропустил встречу с наставником, Майкл принимал лекарство, Роберт
не разливал молоко на книги и...