"Виктория Холт. Подмененная" - читать интересную книгу автора

Тут вмешалась моя бабушка.
- Подождите минутку. Что все это значит? Скажите мне, что здесь
происходит?
Девушка пронеслась мимо нас и выбежала из церкви.
- Спросить-то вы можете, - сказала миссис Полгенни. - Это одна из
шлюх, живущих в береговых домах. - Ее глаза сощурились, а губы крепко
сжались. - И уж будьте уверены, она на шестом месяце.
- Ее муж...
Миссис Полгенни безжалостно рассмеялась.
- Муж? У таких, как она, не бывает мужей. И она тут не первая, это
точно. Они испорчены, испорчены насквозь. Мне кажется чудом, что Господь до
сих пор не поразил их.
- Возможно, он более милостив к грешникам, Чем некоторые смертные.
- Судный день грядет, не сомневайтесь, - и глаза миссис Полгенни
засверкали так, будто она уже увидела, как эта девушка корчится в адском
пламени.
- Ну что ж, она ведь пришла в церковь, - сказала бабушка. - Наверное,
ей захотелось покаяться, а вы знаете, что нет для Господа большей радости,
чем кающийся грешник.
- Если бы я была Господом, - сказала миссис Полгенни, - уж я бы знала,
что сделать с этими береговыми домами.
- Должно быть, некоторые благодарят судьбу за то, что вы не Господь, -
довольно едко заметила бабушка. - Расскажите мне про эту девушку. Кто она?
- Дейзи Мартин. Вся семейка как на подбор. Ее бабка как-то вызвала
меня. Она-то за свое покаялась... когда постарела и поняла, что ее ждет, я
так думаю.
Она хотела, чтобы я взглянула на эту девушку. Я ей говорю: "Она на
шестом месяце, а где же папаша?"
Бабка сказала, что это был один из сезонных рабочих, который приходил
к ним крыть крышу соломой. А девчонке всего шестнадцать. Позор, вот что я
скажу.
- Но вы, конечно, будете помогать ей при родах?
- Я же обязана делать это, верно? Такая у меня работа, и, уж если
младенцу суждено появиться на свет, пусть и во грехе, "мой долг - оказать
ему в этом помощь. Господь сподобил меня на этот труд, и ничто меня не
удержит.
- Я рада этому, - ответила бабушка. - Дети ведь не отвечают за грехи
родителей.
- Ну что ж, все мы дети Господни, каким бы образом ни появились на
свет. Что же касается этой твари, я надеюсь, что после рождения ребенка они
ее вышвырнут. То, что она живет здесь, портит местные нравы.
- Вы сказали, что ей лишь шестнадцать лет.
- Достаточно, чтобы уже все понимать.
- Как бы то ни было, она ведь не первая.
- Да, многие дорожки ведут в ад.
- Знаете, ничего особого я в этом не вижу, - заметила моя бабушка.
- Господь готовит месть свою, - заверила нас миссис Полгенни,
поглядывая на стропила, как будто обращаясь к небесам, и я подумала: "Уж не
намекает ли она Господу, что он несколько небрежно выполняет свои
обязанности?"