"Виктория Холт. Замок Менфрея " - читать интересную книгу автора Мы покупали имбирное пиво, шербет и лимонад, а один раз выиграли приз
у пирожника. Фанни объяснила мне, что это - старинный обычай; и мы стояли и смотрели, как юный покупатель со своей девушкой бросили пенни и проиграли, - так что пирога они не получили; а потом Фанни - очень старательно - бросила свой пенни, и мы выиграли. Мы отнесли пирог в Сент-Джеймс-парк, уселись у пруда и съели все до последнего кусочка. - Вы еще не видели рынок в субботу вечером. Вот это зрелище! - говорила Фанни. - Может, когда вы подрастете... Да, здесь было о чем помечтать. Я любила рынок, с его торговцами, чьи лица являли собой в готовом виде маски для назидательной пьесы. В них читались страсть и жадность, скрытность и лукавство, и неожиданно - святость. Фанни больше всего восхищалась циркачами - она могла часами смотреть на фокусника или жонглера, на шпагоглотателей и глотателей огня. Фанни открыла мне новый мир, который начинался сразу за нашей дверью, хотя многие, казалось, даже не догадывались о его существовании. Единственным моментом, когда эти два мира встречались друг с другом, были воскресенья, когда, сидя у окна, я слышала колокольчик разносчика и видела, как он идет через площадь с подносом на голове, окруженный горничными в белых наколках и передниках, сбегавшихся, чтобы купить его товар. Такой была моя жизнь до того вечера. Как обычно, все обитатели дома занимались подготовкой бала. Фанни призвали на кухню с полудня и на весь вечер, мисс Джеймс помогала домоправительнице, и я осталась одна. С нами тогда жила моя тетя Кларисса, поскольку отец нуждался в сильно, как она не любила меня. Она постоянно сравнивала меня со своими тремя дочерьми - Сильвией, Филлис и Клариссой, - все трое золотоволосые, голубоглазые и, по мнению тети Клариссы, очаровательные. Она собиралась в ближайшее время вывести их в свет, и мне предстояло присоединиться к ним в исполнение этого сурового долга молодых леди. Я уже знала, что стану ненавидеть подобную жизнь настолько же, насколько мечтала о ней тетя Кларисса. Наверное, еще и поэтому мне захотелось бежать. Я целый день слонялась по дому, пока не столкнулась на лестнице с тетей Клариссой. - Боже мой, Хэрриет! - вскричала она. - Только посмотри на свои волосы! Ты всегда выглядишь так, словно тебя только что вытащили из кустов на заднем дворе. У твоих кузин никогда нет проблем с волосами. Они никогда не ходят в таком виде, смею тебя уверить. - О, они - просто три грации. - Не будь такой несносной, Хэрриет. Я думаю, что тебе надо как-то решить проблему с волосами. - По-видимому, я уродина. - Какая чепуха. Разумеется, ты не уродина. Но я подумала, что ты могла бы... Прихрамывая, я стала подниматься наверх, в свою комнату. Она не должна догадаться, как мне больно. Никто из них не должен этого знать, потому что тогда станет совсем уж невыносимо. У себя в комнате я стала перед зеркалом, приподняла длинную шерстяную |
|
|