"Виктория Холт. Кирклендские забавы" - читать интересную книгу автораЛюк - И мы никогда не знаем, где он и когда вернется.
- Почему бы и нет? - произнес Габриель. - По-моему, только так и можно отдохнуть. Ненавижу строить планы. Если заранее предвкушать удовольствия, непременно разочаруешься. Нет! Мой девиз: езжай куда глаза глядят. - На этот раз твои глаза глядели в нужную сторону, - сказал сэр Мэтью, улыбнувшись мне. - Я должна показать Клэр мой гобелен. Он ей понравится, - неожиданно заявила Сара. Наступила короткая тишина. Потом Рут негромко произнесла: - Это не Клэр, а Кэтрин, тетя Сара. - Конечно... конечно... - пробормотала та. - Вы любите гобелены, дорогая? - Смотреть - да, но не вышивать. Я не слишком умела в рукоделии. - Вам это и ни к чему, - сказал сэр Мэтью. - Зачем напрягать такие прекрасные глазки. - Он склонился ко мне, поглаживая мою руку своей морщинистой рукой. - Моя сестра немного забывчива. Временами она путает настоящее с прошлым. Она ведь уже немолода - как и я, увы! Мне рассказали о доме и его окрестностях, о конюшне - я была рада услышать, что она не пустует, - о соседях, друзьях, охотничьих праздниках и вообще о жизни в Киркленд Морсайд. Все наперебой выказывали мне радушие, старались, чтобы я чувствовала себя как дома, и я решила, что их первоначальная холодность, вероятно, была естественным следствием непонятной скрытности Габриеля. Рут сообщила, что через несколько дней состоится торжественный обед в честь нашей свадьбы и что она устроила бы его сегодня, предупреди мы ее - Вы должны познакомиться кое с кем из наших родственников и соседей, - сказала она мне. - Кого ты намерена пригласить? - быстро осведомился Габриель. - Ну... пожалуй, Саймона. В конце концов он член семьи. Думаю, надо пригласить и Агарь, но сомневаюсь, что она придет. Потом еще викария с женой и, разумеется, Смитов. Сэр Мэтью кивнул дочери и повернулся ко мне. - Мы хотим, дорогая, чтобы вам здесь было хорошо. Я поблагодарила его. После обеда Рут, Сара и я вышли в смежную со столовой гостиную, оставив мужчин наедине с портвейном. Вскоре они к нам присоединились, чему я была очень рада, так как испытывала стеснение в обществе сестры и тетки Габриеля. Габриель тут же подошел ко мне и заметил, что у меня утомленный вид. - Неудивительно, ведь вы провели такой тяжелый день, - пробормотала Рут. - Мы не будем возражать, если вы уйдете к себе. Пожелав спокойной ночи своим новым родственникам, я отправилась вместе с Габриелем наверх, в нашу комнату. Едва мы открыли дверь спальни, как Пятница выскочил из корзины и бросился нам навстречу. Похоже, и он с трудом привыкал к новой обстановке. - Ну, - сказал Габриель, - худшее позади. Ты познакомилась с моей семьей. - Насколько я понимаю, не со всей. - Остальные не в счет - жить-то тебе с этими. Прежде чем мы ляжем, я хочу показать тебе вид с балкона. |
|
|