"Джо Гудмэн. Только в моих объятиях " - читать интересную книгу автораторопливо, боясь передумать. - Надо было сказать вам с самого начала. Я
понимаю, что тогда все было бы по-иному. Глаза его блеснули. - Так почему же вы молчали? - спросил он немного резко. Мэри предпочла не отвечать. Ей вовсе не хотелось заниматься сейчас самокопанием - а иначе нельзя бы было ответить на его вопрос искренне. Она молча провела Райдера на кухню. Та оказалась светлой и просторной. Посередине стоял прямоугольный деревянный стол. Кастрюли, сковородки и прочие принадлежности аккуратно висели на металлических крючьях, вбитых в стену на всю высоту от пола до потолка. Кто-то из сестер - Мэри уже и не припомнит, которая именно, - окрестил эту конструкцию кастрюльной люстрой. - Как вы относитесь к блинчикам? - спросила она, снимая одну из чугунных сковородок. Райдер согласно кивнул и осмотрелся, стараясь придумать для себя какое-нибудь занятие. Столь щедрое гостеприимство его смущало. Для Райдера Маккея подобный прием был непривычен. Его нечасто приглашали в чужие дома, да еще при таком необычном стечении обстоятельств. - Да вы присаживайтесь, - предложила Мэри, махнув в сторону расставленных вокруг стола стульев. - Или вы предпочли бы позавтракать в столовой? Если хотите, подождите в гостиной, пока я накрою на стол. - Нет, - заверил он, пододвигая один из стульев носком сапога. - Мне удобно и здесь. - "Даже более чем удобно", - промелькнуло у него в голове. Райдер ужасно стеснялся своих грязных сапог, пыльного, изжеванного платья и мокрых нечесаных волос. - Можете повесить плащ на крюк за дверью, - предложила Мэри, заметив - У вас нет шляпы? Райдер отрицательно качнул головой. Для него куда привычнее была простая повязка на лбу. Она и сейчас лежала в кармане его плаща - вот уже две недели, с тех пор как он выехал из форта Апачи. Подумав об этом, он невольно коснулся шеи. Ведь именно тогда он и обстриг свои волосы. Внезапно Райдер понял, что Мэри наблюдает за ним в замешательстве - он ведь до сих пор так и не снял плащ. Торопливо скинув его, Райдер снял также и пояс с кобурой. Хотя хозяйка и промолчала, он почувствовал испытанное ею облегчение. Черная чугунная печка была чудовищным созданием, требовавшим не меньше заботы, нежели капризный ребенок. Однако на сей раз она соизволила разгореться с первой же попытки. Мэри поставила на огонь сковороду и положила на нее кусок масла. Пока сковорода грелась, девушка ловко замесила в миске тесто и поставила его перед Райдером. - Займитесь тестом, а я почищу ягоды, - сказала она, протянув ему деревянную ложку. Уставший от вынужденного безделья, Райдер охотно повиновался. Тесто было готово как раз тогда, когда сковорода достаточно разогрелась. Райдер подошел к плите и вылил в горячее масло первую порцию теста. Мэри, перебиравшая в это время ягоды, через плечо следила за его действиями. Судя по всему, Райдер был слишком занят тестом и не обращал на нее внимания. Он явно не в первый раз стоял у плиты: двигался уверенно и ловко, а блинчики получались румяными и круглыми. Мэри поспешила покончить с ягодами. Чтобы они дали сок, их оставалось теперь лишь посыпать сахаром. |
|
|