"Квинт Гораций Флакк. Сатиры " - читать интересную книгу автора

время занимал такую должность.
Ст. 53. Дани в это время (сатира написана в 31 году) стояли на стороне
Антония и производили набеги на римские области.
Ст. 64. ...Боб, Пифагору родной... Пифагор запрещал употреблять в пищу
не только животных, но и бобы, на том основании, как объясняет Плиний
("Естеств. история", XVIII, 118), что в них переселяются души умерших.

-----

Сатира 7.
Стихи 46-71, не переведенные Дмитриевым - перевод Н. С. Гинцбурга.
Ст. 5. ...Пользуйся копей декабрьской... Во время праздника Сатурналий
(См. Сат. II, 3, ст. 5) рабы пользовались временной свободой в память
всеобщего разенства в баснословные дни Сатурнова века. Какова, однако, была
эта свобода, видно из последних стихов сатиры.
Ст. 15. Вертумн - италийский бог всяких перемен и превращений, культ
которого пришел в Рим из Этрурии. Дав употребляет форму множественного числа
скорее всего потому, что "Вертумнами" он заменяет обычное в произносимой им
формуле слово "боги" (ср. подобное же выражение в Сат. I, 5, ст. 98).
Ст. 16. Воланерий - обычное имя для городских бездельников и
прихлебателей.
Ст. 43. Пятьсот драхм - около 190 рублей. Это цена очень низкая. Обычно
за раба платилось в несколько раз больше.
Ст. 76-77. Гораций указывает на одну из формальностей при отпуске раба
на волю. Подробно этот отпуск описывает сатирик Персии (р. 34 г. н. э.) в
ст. 75 слл. пятой сат. (русский перевод Н. М. Благовещенского, Спб. 1873).
Ст. 79. ...Раб, подвластный рабу... Рабы имели право нанимать или
покупать себе заместителей, "викарией" исполнявших за них работы.
Ст. 89. Пять талантов - около десяти тысяч рублей.
Ст. 96-97. Рутуба, Фульвий - гладиаторы. Дав говорит об их
изображениях, намалеванных на афишах.
Ст. 118. ...Угодишь... ты девятым в Сабину. В Сабинском поместье
Горация работало восемь рабов. Удаление городского раба на работу в деревню
было одним из тяжелых наказаний. Ср. первую сцену "Привидения" (Mostellaria)
Плавта, где один раб угрожает другому такою ссылкой (см. перевод А.
Артюшкова в изд. "Academia" M. 1935, стр. 275).

-----

Сатира 8.
Ст. 1. Назидиен, ужин у которого описан Горацием - лицо неизвестное.
Рассказывает об ужине комический поэт Фунданий, о котором см. Сат. I, 10,
ст. 41 слл.
Ст. 14 Гидаспец - так Дмитриев передает Hydaspes. Скорее, однако, это
собственное имя. Но во всяком случае наименование раба указывает на его
происхождение из Индии (Гидасп - один из притоков Инда). Раб несет вино,
держа его над головой, как в священной процессии (ср. Сат. I, 3, ст. 11).
Ст. 16. ...Непричастным морей, т. е. без морской воды, которая
примешивалась к некоторым винам. Ср. Сат. II, 4, ст. 29.
Ст. 20-23. Пирующие возлежали по трем сторонам стопа на трех ложах