"Э.У.Хорнунг. Джентльмены и профессионалы" - читать интересную книгу автора

- Ты попался, - пробормотал голос, - сопротивляться бесполезно.
Это был голос шотландца-детектива, и новая волна страха заставила меня
похолодеть. Ответа не последовало, но учащенное дыхание стало еще слышнее и
глухой топот ног участился. Охваченный внезапной паникой, я вскочил с
кровати и распахнул свою дверь. На лестничной площадке горела притушенная
лампа, и в ее слабом свете я смог разглядеть, что Маккензи, покачиваясь и
шатаясь, возится с каким-то могучим противником.
- Подержите этого человека! - крикнул он мне, когда я появился на
пороге. - Подержите-ка этого негодяя!
Я, однако, стоял не шевелясь, как болван, пока они оба вдруг не
налетели на меня. Тогда, вздохнув глубоко, с огромным облегчением, я
набросился на молодого человека, чья физиономия наконец-то стала мне видна.
Я узнал одного из ливрейных лакеев, прислуживавших за столом. И как только я
схватил его, сыщик сразу же отнял свои руки.
- Вцепитесь-ка в него покрепче! А я - вниз, там их еще много. - И он
поскакал по лестнице, перепрыгивая через ступени.
Тут распахнулись другие двери, и на пороге практически одновременно со
своим сыном появился лорд Амерстет. Оба были в пижамах. В этот момент
человек, которого я держал, прекратил всякое сопротивление. Но я по-прежнему
не выпускал его, пока Кроули не прибавил свет в лампе.
- Что за шум и возня вокруг? - спросил лорд Амерстет, часто моргая. -
Кто это побежал по лестнице?
- Макклефан! - быстро ответил я.
- Ага-а! - сказал он, поворачиваясь к лакею. - Значит, это ты,
мерзавец, не так ли? Превосходно! Превосходно! Где он был схвачен?
Я не имел об этом ни малейшего представления.
- Открыта дверь комнаты леди Мелроуз, - крикнул Кроули и стал звать
ее: - Леди Мелроуз! Леди Мелроуз!
- Ты забыл, что она глуха, - произнес лорд Амерстет. - А-а, вон ее
служанка.
Открылась еще одна дверь, и оттуда раздался негромкий крик, а вскоре в
дверном проеме появилась белая фигура, усиленно жестикулирующая руками.
- Ou donc est l'ecrin de Madame la Marquise? La fenetre est ouverte. Il
a disparu![3]
- О Боже, окно открыто и нет шкатулки с драгоценностями! - воскликнул
лорд Амерстет. - Mais comment est Madame la Marquise? Est-elle bien?[4]
- Oui, milord. Elle dort[5].
- Спит, несмотря на весь этот шум? - удивился лорд. - Значит, во всем
доме только она и спит!
- Что заставило Маккензи... Клефана побежать? - спросил у меня молодой
Кроули.
- Он сказал, что там, внизу, их еще много.
- Тогда какого дьявола вы не могли сообщить нам это раньше? - крикнул
Кроули и в свою очередь стремглав помчался вниз по лестнице.
За ним последовали почти все игроки в крикет, которые в полном составе
оказались на месте происшествия и не мешкая пустились в погоню. Среди них
оказался и Раффлс. Я и сам охотно бы принял участие в этой погоне, если бы
не лакей, который, выбрав удобный момент, отшвырнул меня как раз в это время
в сторону и кинулся бежать в противоположном направлении. Правда, его сразу
же схватил лорд Амерстет, но парень отбивался отчаянно, и лишь вдвоем нам