"Роберт Говард. Долина сгинувших" - читать интересную книгу автора

человеческого, к которому принадлежал Джон Рейнольдс. Руки и ноги этих
существ выглядели неправильно. Их уши и рты больше всего походили на органы
обычных людей. И между ними и чудовищами пещеры, несомненно, существовало
родство. Оно проявлялось в странном, заостренном строении черепа, хотя вид у
жителей города был менее "звериный".
Джон видел, как странные существа ходят по извилистым улицам, видел,
как они входят в колоссальные здания, и содрогался от отвращения. Многое из
того, что делали обитатели странного города, выходило за пределы его
понимания. Джон не мог разобраться в том, чем они занимались, точно так же,
как зулус не сумел бы понять жизни современного Лондона. Но все же Джон
понял, что народ этот очень древний и очень злой. Рейнольдс видел, как
люди-змеи совершали ритуалы, от которых у него кровь стыла в жилах от
ужаса, - непристойные и кощунственные обряды. Рейнольдса тошнило. Он
почувствовал себя испачканным. Казалось, кто-то подсказал ему, что этот
город существовал много веков назад, а народ его представлял тех, кто правил
на Земле много тысячелетий тому назад.
И вот на сцене появились новые действующие лица. Из-за гор пришли
дикари, одетые в шкуры и перья, вооруженные луками и кремневым оружием. Это
были, как понял Рейнольдс, индейцы... и все же не такие индейцы, как те,
кого он знал. Узкоглазые воины с кожей скорее желтоватого, чем медного
цвета. Они не знали жалости. Рейнольдс решил, что это - кочевые предки
тотльтеков, скитавшиеся и воевавшие со всеми племенами, которые попадались
им на пути. Тогда тотльтеки еще не жили в горных долинах, далеко на юге;
тогда еще их народ не сложился в племя, не возвел пирамиду своей
цивилизации. В те времена тотльтеки были первобытным народом, и Рейнольдс
задохнулся, поняв наконец, в какие глубины прошлого ему довелось заглянуть.
Он видел, как воины подступают к высоким стенам города, словно
гигантская волна. Видел, как защитники обороняют башни, обрушив на врагов
смерть во всевозможных обличьях. Видел, как предки тотльтеков снова и снова
откатываются от стен, а потом опять наступают со слепой яростью первобытных
людей. Странный, злой город, полный таинственных существ, встал на пути
дикарей, и индейцы не могли идти дальше, не растоптав его.
Рейнольдс подивился свирепости нападавших, проливающих свою кровь почем
зря, словно воду, пытаясь победить неведомую и ужасную науку иной
цивилизации с помощью смелости и численного превосходства. Тела тотльтеков
усеяли все плато, но сдержать их не смогли бы даже все силы ада. Индейцы
волной подкатились к подножию башен. Они шли навстречу мечам, стрелам и
смерти в самых ее отвратительных формах. Они овладели стенами, сошлись с
врагами врукопашную. Дубины и топоры отбивали копья и разящие мечи. Во время
поединков высокие фигуры варваров нависали над более мелкими силуэтами
защитников.
В городе бушевал кровавый ад. Начались бои на улицах. Постепенно они
превратились в погромы, а погромы - в резню. Над городом поплыли клубы дыма.
Сцена изменилась. Теперь Рейнольдс смотрел на обуглившиеся,
разрушенные, дымящиеся руины. Победители ушли дальше. Уцелевшие собрались в
залитом кровью храме перед своим странным богом - змеем на фантастическом
каменном алтаре. Их век кончился. Их мир внезапно рассыпался в прах. Они
были остатками исчезнувшей расы. Они не могли отстроить заново свой чудесный
город и боялись оставаться в его руинах, чтобы не стать добычей
какого-нибудь проходящего мимо племени. Рейнольдс увидел, как они, забрав