"Роберт Говард. Подруга смерти ("Агнес де Шатильон" #3)" - читать интересную книгу автора

Они вели вниз гораздо глубже, чем обычно в городских домах располагались
винные погреба или казематы. На какое-то мгновение мне почудилось, что я
спускаюсь в ад, но затем я вздохнула с облегчением, увидев свет у самого
основания лестницы.
Мы замерли на ступеньках, напряженно вслушиваясь в звенящую тишину;
потом увидели слабый свет, выбивавшийся из-под дверей.
Мы вглядывались в темноту, освещаемую лишь этой узкой полоской света, и
меня не оставляло ощущение, что мы находимся в загробном царстве, как вдруг
я поняла, что слышу звук голоса, очень тихого и приглушенного, но все же
определенно человеческого.
Я поставила свечу на ступеньку, чтобы освободить руки, и, замерев,
стала вслушиваться в этот голос. Я была уверена, что толща стен скрывает
любые звуки, но теперь я поняла, что враги - кто бы они ни были - прекрасно
слышат нас и готовятся отразить нашу атаку. Я вытащила из ножен меч и
увидела, что Джон Стюарт сделал то же самое.
Я задула свечу и в полной темноте сделала еще несколько шагов вниз по
ступенькам, вслед за Стюартом. Молча мы достигли основания лестницы, а затем
за полуоткрытой дверью увидели усыпальницу, ярко освещенную факелами. Может
быть, это была и не усыпальница, но мне так показалось, потому что вдоль
стен в нишах стояли ящики, похожие на гробы. Присмотревшись, я разглядела,
что надписи, вырезанные на гробах, были не христианскими, - они вообще не
принадлежали к какой-либо известной мне религии. В центре склепа возвышался
помост из черного мрамора, на котором, обнаженная и неподвижная, лежала
Франсуаза де Бретань. А в нескольких шагах от нее на коленях стоял
Костранно, пытаясь поднять с полу, какой-то огромный камень. Когда мы вошли
внутрь, он заметил нас и еще яростнее принялся отрывать от пола камень -
наконец ему удалось сдвинуть его с места, и мы увидели под ним большую
черную дыру.
Плащ Костранно валялся рядом, и теперь мы смогли рассмотреть черты его
лица. Надо сказать, виселица хорошо сделала свою работу: лицо мага было
распухшим, губы почернели, след от веревки глубоко врезался в шею. Он издал
громкий нечленораздельный крик, увидев Джона Стюарта, который приближался к
нему, а затем отпрянул к стене, выхватив из держателя факел. Продолжая
верещать безумным голосом, висельник метнул факел в моего спутника.
Факел упал на каменный пол у ног Стюарта, извергнув сноп искр и клубы
черного дыма. В то же мгновение Джон исчез из виду, но я услышала его
яростные ругательства. Дым рассеялся так же внезапно, как и появился; я
увидела Стюарта живым и невредимым. Но когда он бросился на Костранно,
какая-то сила толкнула его обратно, будто он налетел на невидимую стену.
Я не стала терять время, чтоб пытаться разгадать магию Костранно.
Чародей мог схватить другой факел, и я бросилась ему наперерез. Пока Стюарт
продолжал ругаться, не в силах сдвинуться с места, я дважды пронзила
насквозь тело колдуна, не причинив ему, впрочем, никакого вреда.
Из горла Костранно вырвался дикий разъяренный вопль; он молниеносно
выхватил меч, и только кольчуга, которую я носила под камзолом, спасла меня
от его страшных ударов. Я вынуждена была отступить, а Костранно продолжал
наседать на меня, нанося удар за ударом такой силы, что я едва могла их
отражать.
Впервые за свою жизнь я испытала чувство страха, охватившего мою душу и
почти лишившего меня возможности думать - я сражалась, применяя только силу,