"Роберт Говард. Врата империи" - читать интересную книгу автора

мечты; здесь смешивались кирпич, камень и мрамор, роскошь и нищета,
великолепие и убожество. На юге сверкал под луной купол Имама Эш-Шафи; на
севере возвышался гигантский замок Эль-Кахира, черные стены коего отчетливо
вырисовывались в белом сиянии луны. Между ними лежали остатки и руины трех
столиц Египта; дворцы, на которых еще не высохла известь, стояли рядом с
обрушившимися стенами, населенными лишь летучими мышами.
Ширкух рассмеялся и издал торжествующий радостный крик. Его лошадь
встала на дыбы, а сабля сверкнула в воздухе.
- О, невеста в золотом одеянии! Жди моего возвращения, Египет, ибо,
когда я вернусь, я вернусь вместе с воинами и всадниками, чтобы заключить
тебя в свои объятия!

* * *

Аллаху было угодно, чтобы Амальрик, король Иерусалима, находился в
Даруме, лично наблюдая за укреплением этой маленькой заставы в пустыне,
когда в ворота въехали посланники из Египта. Амальрик был осторожным и
подозрительным королем, рожденным для войн и интриг.
В зале замка египетские эмиссары приветствовали его, сгибаясь до полу.
Джайлс Хобсон, выглядевший довольно смешно в пыльном шелковом халате и белом
тюрбане, неуклюже протянул ему запечатанный пакет от Шавара.
Амальрик вскрыл его и прочитал, рассеянно меряя шагами зал, словно
золотогривый лев, величественный и вместе с тем опасный.
- Что это за незаконнорожденный сын короля? - внезапно спросил он,
уставившись на Джайлса, который ничуть не смутился.
- Всего лишь небольшая ложь, ваше величество, - признался англичанин,
уверенный, что египтяне не понимают норманно-французского. - Я вовсе не
незаконнорожденный; я законный младший сын шотландского барона.
Джайлсу вовсе не хотелось, чтобы его пинком отправили на кухню вместе с
остальными слугами, и он предпочел придерживаться легенды о знатном
происхождении, разумно полагая, что король Иерусалима не слишком знаком с
благородными семействами Шотландии.
- Я встречал немало людей, у которых не было доспехов, боевого клича и
богатства, но от того не менее достойных, - сказал Амальрик. - Ты не
останешься без награды. Мессир Джайлс, ты знаешь, насколько важно это
сообщение?
- Визирь Шавар кое-что говорил мне об этом, - признался Джайлс.
- Судьба Средиземноморья висит на волоске, - сказал Амальрик. - Если
один правитель завладеет и Египтом, и Сирией, мы окажемся зажатыми в тисках.
Пусть лучше Шавар правит Египтом, чем Нур-эд-дин. Мы отправляемся в Каир.
Пойдешь с нами?
- По правде говоря, милорд, - начал Джайлс, - я крайне устал...
- Верно, - прервал его Амальрик. - Лучше будет, если ты поедешь в Акру
и отдохнешь от своих странствий. Я дам тебе письмо к лорду. Сэр Жискар де
Шатильон даст тебе все, о чем ты попросишь...
Джайлс вздрогнул.
- Нет, милорд, - поспешно сказал он. - Что значат уставшие ноги и
пустое брюхо по сравнению с долгом? Разреши мне поехать с тобой и исполнить
свой долг в Египте!
- Мне нравится твой настрой, мессир Джайлс, - сказал Амальрик,