"Роберт Говард. Викинги в боксерских перчатках ("Моряк Костиган")" - читать интересную книгу автора Мне нравятся такие схватки. Хакон стоял прямо передо мной, нанося и
принимая удары, и мне не нужно было гоняться за ним по всему рингу, как это бывало со многими моими противниками. Он осыпал меня ударами, но мне по душе такой стиль, и я, улыбаясь во весь рот, стал лупить его по корпусу и по голове. Удар гонга застал нас за обменом ударами в центре ринга. Толпа оглушительными приветствиями проводила каждого из нас в свой угол, но от одного вида нашего рефери Ярссена, который недобро уставился на меня и при этом загадочно указывал на синяк под глазом, улыбка мгновенно слетела с моих губ. Я решил как можно быстрее разделаться с Торкилсеном и прорваться сквозь толпу зрителей, прежде чем Ярссен успеет раскрыть мою роковую тайну. Только я собрался рассказать обо всем Биллу, как кто-то дернул меня за ногу. Я глянул вниз и увидел изумленную усатую физиономию Старика. - Стив! - жалобно заныл он. - Я попал в жуткую переделку! Билл О'Брайен подскочил так, словно его ножом пырнули. - Нечего орать "Стив" на весь зал! - прошипел он. - Хочешь, чтобы толпа нас придушила? - Я попал в жуткую переделку! - запричитал Старик, заламывая руки. - Если ты мне не поможешь, я - конченый человек! - Да в чем дело? - удивленно спросил я, перегнувшись через канаты. - Во всем виноват Гид Джессап, - простонал он. - Этот гад напоил меня и втянул в спор. Он знает, что я ничего не соображаю, когда напьюсь, и обманом заставил сделать ставку на Торкилсена. Я же не знал, что ты тоже будешь драться... - Что ж, - сказал я, - это конечно неприятно, но ты всего лишь - Но я не могу! - завопил он. Бум! Раздался удар гонга, и я вылетел из своего угла ринга, а Хакон из своего. - Я не могу проиграть! - крикнул Старик, перекрывая шум толпы. - Я поставил на кон "Морячку"! - Что-о? - заорал я, на мгновение забыв, где нахожусь. Бац! Хакон едва не снес мне башку размашистым ударом справа. Дико взвыв, я сильным ударом раскровянил ему физиономию, и мы стали от души молотить друг друга обеими руками. * * * Этот датчанин был крепким парнем! Он, не моргнув, держал такие удары, от которых другие на его месте давно зашатались бы, и смело шел навстречу новым. Но перед самым ударом гонга я застиг его врасплох и молниеносным хуком слева послал на канаты. Шведы вскочили со своих мест и завопили как львы. Я сел на табурет в своем углу и взглянул на Старика. Тот аж пританцовывал от волнения. - Так что это значит - поставил на кон "Морячку"? - требовательно спросил я. - Очухавшись, я узнал, что поставил свое судно против "Черного короля", паршивого корыта Джессапа, которое, по слухам, признано морским регистром непригодным и пойдет ко дну, как только выйдет из порта, - проскулил Старик. - Он подло обманул меня! Я был невменяемым, когда заключал это пари! |
|
|