"Ханна Хауэлл. Горец-победитель ("Мюрреи и их окружение" #11) " - читать интересную книгу автора

платой за баранину?
- Какое высокомерие! - Мэтью поцокал языком. - Я могу и выиграть.
- Если я тебе позволю.
- Ладно, вернусь-ка я лучше в монастырь. - Мэтью встал. - Может, мне
вернуться в полдень?
- Чтобы поухаживать за ним? Нет, я сама справлюсь.
Мэтью нахмурился:
- Это неправильно.
- Кузен, я же целительница, а Лайам - больной, привязанный за ногу к
кровати. Ступай, займись своими делами, со мной все будет хорошо. Может, я
даже найду время сделать овсяные лепешки на меду.
- Нехорошо, девица, искушать мужчину духовного сана, - проворчал Мэтью,
но тем не менее отправился восвояси.
Кайра засмеялась и, оставив дверь открытой, чтобы услышать, если ее
позовет Лайам, стала набирать воду из колодца. Безусловно, неприлично даже
думать о том, чтобы мыться, находясь с мужчиной в одном маленьком домике, но
у нее была сильнейшая необходимость принять ванну. Повесит пару одеял вокруг
чана с водой, вот и все. Она подумала о брате Поле и решила, что на всякий
случай еще закроет дверь на засов.
Лайам едва сдержал стон: после пробуждения боль накинулась на него с
новой силой. Он с трудом вспомнил, как заснул, слушая разговор Кайры с
братом Мэтью. Вероятно, Кайра добавила в бульон не только болеутоляющие
травы, но и снотворное, не спрашивая, хочет он этого или нет.
Оглядев тускло освещенное помещение, Лайам задумался. Сколько же он
проспал? Кайра сидела у окна в задней части дома и что-то шила, похоже,
женское платье-рубашку; на стуле возле двери лежала аккуратно сложенная
мужская одежда - значит, он проспал долго и она многое успела.
Глядя на Кайру, Лайам пытался вспомнить, что слышал перед тем, как
провалиться в сон. Его спасители разговаривали, как двоюродные брат и
сестра; они говорили об общих знакомых, поддразнивали друг друга. Эта
женщина заботилась о нем уже в течение нескольких дней, и у нее имелась
масса возможностей навредить ему, например, просто не оказывать никакой
помощи. Умри он от полученных ран - и никто не задал бы ни единого вопроса.
Может ли он не доверять ей после всего, что она для него сделала?
Однако была одна вещь, из-за которой Лайам все же не спешил с выводами.
Почему Кайра живет в крохотном домике, стоящем на монастырской земле? Хотя в
монастыре у нее есть родственник - кузен, все-таки странно, что женщина
выбрала такое место для отдыха. И почему она не возвращается к семье? Лайам
слышал о клане Мюрреев: о них говорили как о дружной семье, где все преданы
друг другу.
Кажется, брат Мэтью не сомневался в той истории, которую Кайра ему
рассказала, но Лайам знал доброту и наивность этого человека. Он мог быть
ослеплен тем, что красивая маленькая женщина - его кровная родственница.
Лайам понимал, что Мэтью было бы трудно в ней усомниться, особенно когда он
смотрел в ее большие зеленые глаза или на соблазнительный рот.
Подвигавшись в тщетной попытке найти более удобное положение, Лайам
понял, что сломанная нога обложена подушками и по-прежнему привязана к
кровати. Заметив его движение, Кайра отложила шитье, встала и направилась к
нему, а он жалобно смотрел на нее и думал: лучше бы ему покрепче
зажмуриться, если хочет сохранить ясность ума.