"Биверли Хьюздон. Серебряные фонтаны (Книга 1) " - читать интересную книгу автора

и не кружиться от счастья, рассказывая тебе о потрясающем юноше, с которым я
танцевала. А когда, наконец, ты провожала меня в постель, я ложилась туда, и
он снился мне.
Помолчав мгновение, она снова спросила: - Ты хорошо спишь, Эми? Ты
видишь сны про любовь при розах и лунном свете? - ее сверкающие глаза
впились в мои в зеркале. - Ты их видишь? Но мне никогда не приходило в
голову, что ты тоже видишь сны. Мне следовало бы догадаться об этом. Кроме
того, двоюродный дед Томас говорил мне, он предупреждал меня, знаешь? "Эта
ваша горничная, с ней будут заботы, вот увидите - она слишком хорошенькая".
Но я не беспокоилась, я была слишком самоуверенна, глядя в зеркало, - мисс
Аннабел нагнулась так, что оба наши лица отразились в зеркале. - Я видела в
нем только свое собственное лицо. Ты всегда была в тени, позади меня - и я
не смотрела на твое лицо. Только теперь я разглядела тебя - совершенные дуги
твоих ресниц, твои мягкие, поблескивающие золотом глаза, твои блестящие
волосы. Я не разглядела тебя тогда, хотя ты все время была рядом, созревала
за моей спиной, словно летний персик за стеной, золотистый, готовый упасть в
протянутые руки. - Я закрыла лицо руками, но все равно не могла не слышать
боль и сожаление в ее шепоте: - Ох, Эми, если бы ты только осталась там -
осталась в тени! Тогда бы ты придержала свои сны - а я придержала бы свои.
Я слышала слезы в ее голосе и хотела протянуть ей руку, но не могла. А
затем стало слишком поздно - остался только звук двери, закрывшейся за ней.

Глава третья

Я не видела мисс Аннабел до следующего вечера. Когда она вошла в дверь
моей комнаты, я взглянула на нее, но не могла прочесть выражения ее лица.
Она остановилась передо мной, стройная и тонкая в глубоко-синем атласном
платье, высоко держа красивую голову, поблескивающую брильянтовыми гребнями
в глянцевых завитках зачесанных кверху волос.
- Как ты себя чувствуешь сегодня, Эми? - она подошла ближе. - Я
поужинаю с Леонидасом перед уходом - с тех пор, как ему запретили входить к
тебе в комнату, я составляю ему компанию. Эми, ты надеюсь, не придаешь
значения тому, что я на время одолжила твоего мужа? В конце концов, он мой
свекор.
- Нет, конечно, не придаю. Ему нравится твое общество.
- Да, по-моему, это так. Я должна идти - обещала Флоре, что поднимусь
наверх, когда оденусь, чтобы показаться ей. Доброй ночи, Эми.
Мисс Аннабел исчезла в одно мгновение - она всегда была быстрой, смелой
и самоуверенной. И Лео действительно получал удовольствие от беседы с ней.
Было совсем иначе, когда он ужинал со мной - он просто сидел и слушал, как я
болтаю о Флоре, о розах и тому подобном. Он делал короткие замечания в
ответ, но никогда по-настоящему не разговаривал со мной, как с мисс Аннабел.
Внезапно я ухватилась за обрывок этой мысли, словно утопающий за
соломинку - как же он мог полюбить меня, если никогда не разговаривал со
мной? Если кого-то любишь, то хочешь разговаривать с ним, рассказывать ему
все, как я рассказывала Фрэнку... я быстро прогнала эту мысль. Я не должна
думать о нем, не должна. Но та, первая мысль сохранилась у меня. Я,
наверное, не поняла выражения лица Лео, а особый взгляд, которым он
посмотрел на меня, был просто результатом обманчивой игры света. Какой
глупой я была, прочитав в нем так много - да, он подарил мне розы, но только