"Биверли Хьюздон. Серебряные фонтаны (Книга 2) " - читать интересную книгу автора Глава тридцать вторая
Лео умирал, а я не любила его. "Пожалей Зверя, но еще больше пожалей меня, потому что у него была надежда, а у меня, ее нет". Нет - потому что я не давала ему надежду, не позволяла ему надеяться. А теперь он лежит раненый во Франции, и умрет, если я не дам надежду, которая нужна ему. И я поняла, что должна делать - поехать во Францию и сказать Лео, что люблю его. Когда я встала, мои ноги тряслись так, что едва поддерживали меня, но я должна была ехать, потому что была его женой. Я взглянула на кольцо, которое дал мне Лео, мое венчальное кольцо. "Любовь, почитание и послушание" - я повиновалась, я почитала, теперь я должна полюбить. К тому времени, когда я спустилась вниз, прибыл мистер Селби с телеграммой. Я показала ему письмо доктора и сказала: - Я еду во Францию. - Но, леди Ворминстер, не лучше ли будет подождать до получения дальнейшей информации? - Нет, я уже слишком долго ждала, - покачала я головой. Я поехала к леди Бартон и попросила ее помощи. Когда я показала ей письмо - оба письма - она поняла меня. Она отвезла меня в Лондон к генералу с галунами на мундире и красными нашивками на воротнике. Генерал попытался отговорить меня, но я ничего не слушала, поэтому он попросил нас подождать. Я ждала, леди Бартон сжимала мою руку, пока он снова не пригласил нас в кабинет. - Ворминстер имеет несколько осколочных ранений в левую руку и ногу, - сообщил генерал. - Он - пациент двадцать третьего главного госпиталя в военная зона. Вы совершенно уверены, что хотите предпринять это путешествие? Мои ноги тряслись от страха, но я должна была ехать, должна. - Да-да, я уверена. Он протянул мне через стол листок бумаги. - Тогда можете ехать завтра. Вот ваш пропуск Красного Креста, там ваше имя - только ваше. С вами не может поехать никто, даже ваша горничная. Вот ордер на проезд, но так как Ворминстер числится в рядовых, вам придется поехать третьим классом. - Это не имеет значения, - сказала я. Щеки генерала чуть покраснели. - Да, конечно - я забыл... - он встал и протянул мне руку, - счастливого пути, леди Ворминстер. Я вернулась в Истон и упаковала дорожную корзину. Этой ночью я пролежала в кровати, лаская Розу и вспоминая часы перед ее рождением. Я так боялась тогда! Но Лео пришел ко мне, успокоил меня и дал мне силу. А теперь я должна была дать ему надежду - надежду, которую могла дать только я. На следующее утро я поцеловала на прощание Розу и Флору, а затем в пронизывающий утренний холод поехала на станцию, сопровождаемая Кларой. На платформе она обняла меня на прощание, и я осталась предоставленная самой себе. Когда я села в поезд, мои мысли заметались туда и сюда. Мое сердце болело, когда я вспоминала недоуменные личики дочерей, услышавших, что я должна ненадолго оставить их, но они были в безопасности в Истоне, а их отец лежал одинокий, раненый, умирающий. "Пожалей Зверя, Эми, пожалей Зверя, но еще больше пожалей меня..." Да, я жалела Лео, но любила ли я его? Наконец, я отбросила этот предательский вопрос - я полюблю Лео, я должна полюбить его. |
|
|