"Ричард Хьюз. Деревянная пастушка" - читать интересную книгу автора

Ричард Хьюз.

Деревянная пастушка


-----------------------------------------------------------------------
Richard Hughes. The Wooden Shepherdess (1973). Пер. - Т.Кудрявцева.
В кн.: "Ричард Хьюз. Лисица на чердаке. Деревянная пастушка".
М., "Прогресс", 1981.
OCR spellcheck by HarryFan, 6 September 2002
-----------------------------------------------------------------------


Снова МОЕЙ ЖЕНЕ,
а также моим детям (особенно Пенелопе)
с сердечной благодарностью за их помощь



КНИГА ПЕРВАЯ. ДЕРЕВЯННАЯ ПАСТУШКА



1


Над головой, среди сухих душистых кустов, застрекотала ранняя цикада.
Водяная змея сверкнула в обмелевшем за лето водопадике, что с ленивым
звоном падал в единственную здесь заводь, где можно было плавать; весной,
когда тают снега, по этой широкой полосе горячих белых камней, наверно,
бежит поток - недаром на высоких берегах заводи с подмытых корней свисают
высохшие водоросли. Откуда-то сверху из колышущегося от жары воздуха
слетела большая бабочка и, опустившись подле них на скалу, подставила
крылышки солнцу.
- Какой ужасный шрам! Откуда это? - с любопытством спросила девушка,
довольно бесцеремонно ощупывая его затылок.


Ребенком ее уже не назовешь, но и взрослой, конечно, тоже... Как и он,
она лежала на скале, уткнувшись подбородком в костяшки пальцев, широко
раскрытые голубые глаза на загорелом веснушчатом лице смотрели в упор на
него; она была так близко, что он чувствовал на щеке ее дыхание. Нет,
ребенком ее _уже_ не назовешь... Он приподнялся и слегка отодвинулся от
нее, но тут же вернулся на прежнее место: слишком горячий вокруг был
камень.
Ее выгоревшие на солнце волосы были коротко подстрижены, как у
мальчишки. На ней был синий бумажный комбинезон, купленный в сельской
лавке, выцветший на солнце и от частой стирки, выношенный почти до основы,
и синяя рабочая полотняная рубашка (верхние пуговицы ее были, естественно,
расстегнуты). Девушка возникла внезапно, когда он плавал нагишом - он