"Мэдлин Хантер. Праведник поневоле ("Соблазнитель" #2) " - читать интересную книгу автора

- Рада вас видеть, мистер Питерсон.
- Получив ваше приглашение, я почувствовал облегчение, мисс Кенвуд. До
этого я очень тревожился оттого, что вы не назначили встречу.
- Меня нашел лорд Леклер, у которого на меня имеются определенные виды.
Он составил свои планы на время моего пребывания в вашей стране.
Бьянка опустилась на стул у окна. На широком подоконнике, вделанном в
нижнюю часть проема, стояли диковинные игрушки: деревянная катапульта с
цепочками, деревянный с кожаным верхом экипаж и, наконец, какое-то на первый
взгляд ничем не примечательное сооружение, представлявшее собой ряды
приставленных друг к другу рифленых наклонных плоскостей, снабженных
цепочками и колесиками.
Игрушка была сработана довольно грубо, и Бьянка заключила, что это,
видимо, детская поделка самого Верджила. Мысль о том, что строгий,
справедливый виконт хранит память о детстве в своем рабочем кабинете,
тронула ее, хотя она не могла вообразить себе такого представительного
мужчину шаловливым мальчиком.
Мистер Питерсон был лысеющим бледным господином средних лет с серыми
глазами, которые в зависимости от обстоятельств выражали то тонкий расчет и
прозорливость, то почтение. Когда Бьянка впервые явилась к нему в Лондоне,
практическая сметка не обманула его, и из ее объяснений он живо смекнул,
что, хотя девушке и нечем заплатить сейчас, с получением ею наследства он
внакладе не останется.
- Вы ознакомились с завещанием? - спросила Бьянка.
- Разумеется, ознакомился - я встречался с адвокатом вашего деда. Его,
по-видимому, удивило ваше обращение ко мне, но он, тем не менее, оказал
необходимое содействие и не нарушил свой долг.
- И что же вы выяснили? Я могу освободиться из-под опеки Леклера?
- Данное условие завещания возможно аннулировать в том случае, если вы
не получаете должной заботы или если имеются доказательства мошенничества.
Но суд не даст согласия на вашу полную независимость, чего, как я понимаю,
вы добиваетесь: если опекуном не будет виконт, на эту роль назначат
кого-нибудь другого. Когда речь идет о таком достойном господине, как ваш
опекун, суду, чтобы принять решительные меры, необходимы вопиющие примеры
его злоупотребления своим положением.
Бьянка почувствовала досаду. Ее взгляд упал на бессмысленную игрушку, и
она, заметив маленький свинцовый шарик у ее основания, рассеянно взяла его и
бросила на самую верхнюю наклонную плоскость. Шарик покатился вниз,
перескакивая с одной плоскости на другую, вперед и назад, приводя в движение
колесики и шкивы.
- Однако ваше нынешнее положение, мисс Кенвуд, недолговременно. Вам
надо ждать меньше года. Желание вашего деда не оставлять вас без опеки
совершенно понятно: он не хотел делать вас беззащитной жертвой бессовестных
охотников за состоянием богатых молодых женщин. А ведь вы очень богаты...
- Насколько именно?
- Прошу прощения?
- У меня приблизительные сведения. Каковы точные размеры моего
состояния?
- Доход от основного капитала за этот год должен составить не менее
трех тысяч фунтов.
- Это же целое состояние! Его более чем достаточно для реализации моих