"Мэдлин Хантер. Праведник поневоле ("Соблазнитель" #2) " - читать интересную книгу автора

- У кого же вы рассчитывали остановиться, милочка? - спросила
графиня. - Вот видишь, Верджил, я же говорила тебе, что объяснение
существует. Она ждала, что ее встретят другие знакомые, которые не приехали.
На лице Верджила появилась странная усталость.
- Все так и было, мисс Кенвуд?
- Нет, - призналась она. - Я намеревалась жить самостоятельно со своей
горничной Джейн. А предложение остановиться в вашем загородном доме... Там я
чувствовала бы себя незваной гостьей. Ко всему прочему я предпочитаю жить в
городе. И потом, я не желала откладывать свои уроки.
- Уроки?
- Да, уроки вокала. Именно поэтому я и приехала. Я хочу получить
профессиональное образование оперной певицы. Мои наставники в Балтиморе
признались, что сделали все, что могли, и теперь мне требуются учителя более
высокого уровня. Пока будет решаться дело с моим наследством, я займусь
поиском педагогов в Лондоне, а затем на деньги, полученные по завещанию,
отправлюсь в Милан.
Виконт со вздохом поднялся и снова направился к камину. Графиня
одобрительно наклонила темноволосую голову.
- Прекрасно, что вы так преданы музыке. Скоро мы поедем в Лондон на
светский сезон, и, я уверена, сможем там отыскать для вас достойного
преподавателя. У меня обширные связи в артистических кругах.
- Благодарю вас за столь любезное предложение, но я не собираюсь
дожидаться светского сезона. Найти учителя - цель моего приезда, и начать
поиски я намерена безотлагательно.
Верджил потер едва заметные складки между бровями.
- Мисс Кенвуд, не хотелось бы ставить вас в неловкое положение, но мне
нужно знать, как получилось, что вы поете в этом заведении.
- Верджил...
- Нет, Пенелопа, лучше обсудить это сейчас и знать, с чем мы имеем
дело. Итак, мисс Кенвуд?
- Цена за проезд до Лондона оказалась очень высока - моей наличности
едва хватило, чтобы оплатить экипаж. Поэтому по прибытии в Лондон я и нашла
эту работу, чтобы как-то прожить до тех пор, пока не получу наследство моего
деда.
- Как это умно и находчиво с вашей стороны! - заметила Пенелопа.
Хотя, судя по виду Верджила, ум и находчивость в данном случае он
оценил не очень высоко.
- Вы знаете, какой репутацией пользуется это место? Вы знаете, что
происходит на сцене после ваших арий?
- Мы никогда не оставались после выступления. По-моему, это обычный
музыкальный салон.
- Да уж, обычный. Приходится надеяться лишь на то, что благодаря этим
костюмам, вы сохранили инкогнито и что никто не узнает в вас певицу.
Выступать на сцене для женщины вообще постыдное занятие, а на такой сцене,
да еще будучи раскрашенной и разодетой... - Верджил с досадой махнул рукой.
- Моя мать тоже пела на сцене, мистер Дюклерк. Это ее костюмы.
- Уверена, что она была замечательной певицей, - незамедлительно
вмешалась Пенелопа.
- Пен, немедленно прекрати потакать ей. Может быть, в Соединенных
Штатах это и принято, но не в Англии, мисс Кенвуд.