"Мэдлин Хантер. Соблазнитель ("Соблазнитель" #1) " - читать интересную книгу автора

раздосадованному Верджилу, что они подождут его в карете.
- Иногда он становится чересчур щепетильным. Обидчивость была ему
свойственна и в детстве, но с годами она усугубилась. Даже не знаю, откуда
взялась у него эта черта характера. В нашей семье других ворчунов не было.
Он, конечно, руководствуется благими намерениями, однако порой его
чопорность утомляет, - сказала она, когда они вышли наружу.
- Я тоже заметила, что Верджил сильно изменился с момента нашей
последней встречи, - сказала Диана. - Но все-таки подглядывать за полуголыми
джентльменами дурно.
Их догнал симпатичный улыбчивый шатен, Пенелопа обняла его, чмокнула в
щеку и представила Диане:
- Познакомься, пожалуйста, с моим младшим братом Данте. Ему всего лишь
восемнадцать, однако он уже умудрился впутаться во множество скандальных
историй. Как ты здесь очутился, братец? Неужели приехал, чтобы поддержать
свою сестренку? Как твои успехи в учебе?
- Я с радостью тебя поддержу, дорогая Пенелопа, но боюсь, что сперва я
тебя огорчу: меня временно исключили из университета, - ответил симпатичный
юноша, то и дело с интересом поглядывая на Диану.
- Как? Опять? Что же ты натворил на этот раз? - всплеснув руками,
воскликнула Пенелопа.
- Ничего особенного, мы с приятелями немного пошалили, - пожав плечами,
ответил Данте.
- Похоже, нам с тобой нужно серьезно поговорить с глазу на глаз, -
суровым тоном сказала Пенелопа. - Извини, Диана, с этим несносным мальчишкой
вечно хлопот не оберешься.
- Не стану вам мешать, - сказала Диана. - Пойду погуляю по парку, здесь
такая благодать!
Она улыбнулась обаятельному юноше и направилась к тенистой буковой
аллее, благостная тишина которой сулила покой и умиротворение. Погруженная в
размышления о превратностях своей судьбы, она и не заметила, как очутилась в
безлюдной глуши. Бывать одной в такой местности ей прежде не доводилось.
Интернат в Руане находился неподалеку от жилых кварталов города, в Париже
парки, в которых она прогуливалась, были ухоженными и многолюдными. Усадьба,
в которой она теперь оказалась по воле случая, был весьма обширной и
запущенной.
Тем не менее, никакого страха перед природой Диана не почувствовала,
напротив, у нее возникло ощущение, что она попала в знакомую местность.
Возможно, отчасти это объяснялось окружающей тишиной и безлюдьем, столь
привычными ее сердцу.
Внезапно тишину разорвали ружейные выстрелы. По-видимому, неподалеку
кто-то охотился. Диана предусмотрительно свернула на другую тропинку и
вскоре увидела впереди просвет. Она сделала еще несколько шагов и обнаружила
на поляне маленький домик.
Сердце Дианы тревожно екнуло, ком подкатил у нее к горлу - столь
явственно вдруг вспомнилось ей, что она уже видела такую же картину прежде.
И этот домик, и ветви деревьев, нависших над ним, были ей знакомы. Она,
пожалуй, могла бы описать эту избушку более подробно, даже не обойдя вокруг
нее. Диана потерла пальцами виски: может быть, ей просто напекло голову? Или
виной всех этих странных ощущений стали впечатления, полученные ею в
коридоре перед спортивным залом? Она встряхнула головой и, рассмеявшись,