"Мэдлин Хантер. Соблазнитель ("Соблазнитель" #1) " - читать интересную книгу автораподошла к домику поближе.
Заброшенный и старый на первый взгляд, он в действительности не был необитаемым. Дверь отворилась, и на крыльцо вышел старик с большой седой бородой и одетый бедно, однако опрятно. Увидев Диану, он спросил: - Неужели шевалье стал давать уроки фехтования дамам? - Нет, я всего лишь его гостья, - сказала Диана, - и не собираюсь учиться драться на шпагах. - Вы француженка? - уловив легкий акцент, спросил старик. Диана приблизилась к нему, снова почувствовав странное волнение, и в свою очередь спросила: - А кто вы? Он с удивлением посмотрел на нее и рассмеялся. - Я Джордж, здешний сторож. Я жил здесь еще до того, как шевалье Корбе купил эту усадьбу, вернее, выиграл ее в карты. Бывший владелец был таким же вертопрахом, как и те молодые бездельники, которые приезжают сюда размахивать без толку рапирами и саблями. Они тоже, как я подозреваю, проматывают свое состояние на красоток, вино и азартные игры. Но позвольте и мне удовлетворить свое любопытство, мадам. Кто вы? Разочарованная услышанным, Диана, сама того не желая, сказала: - Никто! Ей вдруг снова стало одиноко и грустно. Она тяжело вздохнула, повернулась и собралась уже было уйти, как вдруг Джордж спросил: - А вы сумеете найти обратную дорогу? Здесь ведь легко заблудиться. Диана замерла, сообразив, что действительно брела по тропинкам, не запоминая их. растерянность на ее лице. - Ступайте вон по той дорожке, что справа от нас, она приведет вас к самому дому. Только не пересекайте луг, на нем господа бездельники практикуются в стрельбе из пистолетов. - Я думала, что там кто-то охотится, - смущенно промолвила Диана. - Теперь ни птицы, ни зверя здесь уже не стало, - сокрушенно покачав головой, сказал бородач. - Город подбирается к имению все ближе и ближе. Вот раньше, в пору моей молодости, в этих местах для охотников было настоящее раздолье. - Я, пожалуй, пойду, спасибо за совет, - сказала Диана и пошла по указанной ей тропинке. Когда она вывела ее к просторному лугу, странное чувство, что данная местность ей знакома, совершенно исчезло. Следуя указаниям старика, Диана продолжала идти вперед по тропинке вдоль луга, любуясь ранними цветами и размышляя о том, повстречается ли ей хозяин усадьбы и пригласит ли он ее снова посетить эти волшебные места. Она бы с радостью побегала босиком по травке, насобирала бы на лугу цветов и сплела бы из них венок. Внезапно тишину разорвал сухой щелчок, что-то просвистело возле самого ее уха и глухо ударилось в ствол дерева. Диана вскрикнула и, присев на корточки, замерла, обхватив голову руками. Кто-то стрелял в нее из пистолета! По спине у Дианы поползли мурашки. Подобный шок она уже испытывала раньше, возле входа в оперный театр, когда на нее напал сумасшедший оборванец с ножом в руке. На другой стороне луга из кустов появился человек. Увидев Диану, он подбежал к ней и взволнованно спросил: |
|
|