"Мэдлин Хантер. Секреты обольщения" - читать интересную книгу автора

- Какой ужас ты пережила. Норбери повел себя бесчестно по отношению к
тебе и... - Речь Алексии прервали рыдания.
Глаза Роуз наполнились слезами, и она заключила кузину в объятия:
- Пожалуйста, успокойся. Норбери - негодяй, но давай называть вещи
своими именами: я тоже вела себя неразумно. Я всегда сознавала, что будущий
граф на мне не женится. Особенно после того, что сделал Тим. Но я позволила
себе вообразить, что я для Норбери нечто большее, чем товар. Зато теперь
поняла, что его слова о любви были просто игрой.
Алексия вытерла слезы:
- Ты говорила, что собираешься порвать с нами навсегда. О том, что я
тебя навсегда потеряю. Ты же не думаешь... Я не могу вынести мысли о том,
что ты будешь скитаться, Роуз! Пожалуйста, обещай, что по крайней мере
примешь от нас денежную поддержку и не дойдешь до такого отчаяния, чтобы...
- Этого можешь не опасаться. Я уже поняла, что плохая любовница и буду
еще худшей куртизанкой. Во-первых, я не требую столько драгоценностей,
сколько следовало бы, я во-вторых, не получаю удовольствия в постели.
- Так ты примешь от нас деньги? Роуз, дорогая!
Это был старый спор. Сначала гордость требовала, чтобы она отказалась
от помощи лорда Хейдена, после того как Тимоти разорился сам и разорил ее.
Гордость и гнев заставляли ее считать, что в несчастье Тима виноват лорд
Хейден. Позже, когда она узнала, что лорд Хейден защищал Тимоти, на смену
гордости пришли досада и недоумение.
- Лорд Хейден выплатил долги и защитил нашу собственность в
Оксфордшире. Принять больше...
- Ты должна. Не огорчай меня, Рози. И так-то плохо, что мы теряем тебя,
но неужто я должна еще представлять тебя голодной и больной, в холодном
доме?
- Я не умру с голоду. Рента невелика, но на хлеб и топливо мне хватит.
Вместо этого я хочу попросить тебя проявить благородство и щедрость в
другом. Айрин... - Упоминание имени сестры было свыше ее сил, и она не
смогла продолжать.
- Конечно, она останется с нами, - поспешила ее успокоить Алексия. -
Она была так довольна, когда приехала к нам.
Роуз отправила Айрин к Алексии, чтобы оградить от слухов о своем романе
с Норбери. Теперь же ее сестра была особенно беззащитна перед скандалом,
вызванным этой интригой.
- Она рада, что живет с вами? - спросила Роуз.
- Вполне. Она предпочитает город, но и в деревне у нее появились
друзья.
- Ей будут говорить мерзости и отвернутся от нее. Она услышит обо мне
сплетни и возненавидит меня.
- Она взрослеет, Рози. Теперь она не так эгоистична. Она даже
извинилась перед Хейденом за все, что наговорила прошлой весной. Айрин
переживет сплетни.
- Думаешь, Алексия, у нее здесь есть надежда на какое-нибудь будущее?
- Раз Хейден и его братья обращаются с ней как с равной, она защищена
от самого худшего. К тому же она получает пять тысяч от твоего брата, хотя
теперь я жалею, что ты велела Хейдену основать для нее траст. Думаю, ты
могла бы распорядиться деньгами лучше.
- Это бы все испортило, Алексия. Я не могла бы прикоснуться к этим