"Альвин Ван Пелт Харт, Сатьяраджа дас адхикари (Стив Роузен). Сознание Кришны и христианство." - читать интересную книгу авторахатмьи". Важный комментарий к "Гите" написал Джаятиртха, который принадлежит к
Брахма-Мадхва сампрадайе, а также Веданта Дешика, являющийся последователем Ра- мануджи. Преп. Харт: Нет, этих работ я никогда не видел. Сатьяраджа д.: А еще большее значение имеют комментарии Вишванатха Чакра- варти Тхакура и Баладевы Видьябхушаны, так как они написаны представителями Брахма-Мадхва-Гаудия сампрадайи, следовательно, отражают наиболее высокое по- нимание любви к Богу. Преп. Харт: Боюсь, что и эти комментарии мне неизвестны... Сатьяраджа д.: Они не переведены на английский язык, но это традиционные, давно признанные комментарии к "Гите". Видите ли, ложные толкования направлены на то, чтобы скрыть истинный смысл послания "Гиты", в том числе и наиболее важ- ные комментарии к ней. В наши дни проникнуть в тайну "Гиты" можно с помощью "Бхагавад-гиты как она есть" Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады. Это окончательное издание, включающее в себя оригинальный санскритский текст, тран- слитерацию каждого слова, английский перевод и подробные пояснения. В этом из- дании можно найти самую суть всех традиционных комментариев - а вот и сама кни- га. Преп. Харт: Подарок? Спасибо. Сатьяраджа д.: Единственное, о чем я вас прошу, это читать ее внимательно. Преп. Харт: Да, конечно, спасибо. Сатьяраджа д.: Этот подарок поможет вам избежать комментариев, уводящих от сути "Гиты". Преп. Харт: (смеется) Ее так скоро не прочитаешь - здесь где-то с тысячу Сатьяраджа д.: Так рекомендует сама "Гита". Преп. Харт: Гм-м? Сатьяраджа д.: Да-да, в четвертой главе "Гиты" так и поется: эвам парампа- ра праптам, имам раджаршайо видух. Это слова из оригинального санскритского текста, и смысл их сводится к тому, что человек, который стремится постичь тай- ну "Гиты", должен обратиться к духовному учителю, принадлежащему к цепи учени- ческой преемственности; обращение к академическому ученому, занятому исследова- тельской работой, здесь не поможет. Как вам известно, проникнуть в тайны рели- гиозной литературы могут только практики, религиозные мистики, поэтому толкова- ние писаний лучше всего предоставить тем, чья жизнь - это воплощение писаний. "Гита" дает на этот счет кристально ясное указание: обратись к осознавшей себя душе, чтобы понять "Гиту". Такая личность способна дать тебе знание, ибо она пребывает в истине. В противоположность ей, спекулятивный мыслитель, каким бы эрудированным он ни был, ничему, кроме спекуляций, научить не может. Изучая "Бхагавад-гиту" клинически - на расстоянии, - невозможно постичь ее глубинный смысл. Тот же, кто живет по "Гите" способен разрешить все проблемы, связанные с философией, историей и различными толкованиями, как для себя, так и для тех, кого он учит. Именно этим ценна "Гита" Шрилы Прабхупады. Преп. Харт: Да, это очень убедительное объяснение. Еще раз спасибо вам. Позволю себе несколько теологических вопросов. Почему в качестве главного поля битвы была выбрана Курукшетра? (Я говорю "главного", потому что как я по- нимаю, это была мировая война...) Ясно, что она считалась святым местом еще до священной беседы, состоявшейся между Кришной и Арджуной примерно 5000 лет на- зад. Насколько я помню, в самой "Гите" особо упоминается о том, что Курукшетра |
|
|