"Барри Хьюарт. Восемь Умелых Мужчин ("Мастер Ли" #3) " - читать интересную книгу авторапутешествовать на моей спине. Он весил не больше школьника, его маленькие
ноги легко вошли в мои карманы, а я уже настолько привык носить мудреца на спине, что без него чувствовал себя раздетым. Потом я отправился по тропинке, которую он мне указал и которая вела к тому самому павильону, около которого, судя по словам Небесного Мастера, Ма Туань Линь повстречался со смертью. С того памятного дня остров так изменился, что его невозможно узнать. Повсюду новые дома, а леса почти не осталось. Тогда же вокруг нас росли деревья и кусты, под ногами - зеленая трава, и помимо Юй (о котором я расскажу позже) не было ничего, кроме коллекции астрономических инструментов, установленных великим Чжан Хеном, Я немного подумал, вспоминая. - Белая, высокая, коническая, заостряющаяся к вершине, - сказал я. - Она называется Шляпой Янга, Девятого Грома, - сухо сказал Мастер Ли. - Она напоминает клюв журавля. Ты обратил внимание на его одежду? - Обычная одежда монаха-даоса, только с эмблемой Первого Ранга, - ответил я. - Что за эмблема? - Журавль. - И, конечно, ты заметил официальное кольцо на пальце? - спросил Мастер Ли. - Да, и на нем что-то вроде большого красного камня, - ответил я. - Это гранат, он называется Карающая Молния, - сказал Мастер Ли. - Ого! - воскликнул я. - Вот именно, ого, - сказал Мастер Ли. - Бык, все очень просто. выбросил свои костыли, и легко, как ребенок, побежал за этим ублюдком, Ма Туань Линем, убил его огненным шаром из своего кольца, потом превратился в журавля, чью одежду и шляпу он носит, и пролетел сквозь луну, как будто во сне. Мандарины боятся, что неправильные люди узнают об этом и разразится грандиозный скандал, но я не собираюсь становиться неправильным человеком. - Нет, господин, - сказал я. - Что ж, займемся исследованиями, - вздохнул старик. - В любом случае у меня есть подписанное самим Небесным Мастером предписание, при виде которого едва ли кто-нибудь осмелится засмеяться. - Да, господин, - ответил я и покрепче сжал челюсти.("Это", молча добавил я, "самое большое преуменьшение за последние десять лет. Если бы он сумел подделать такой документ, то мог бы сразу написать разрешение на вход в императорскую сокровищницу с сорока тележками, запряженными мулами, ста крестьянами с лопатами и воротом для подъема тяжестей.) На месте убийства больше не было ничего, и Мастер Ли пошел в Павильон Ма Туань Линя. Я немало удивился, обнаружив простую, даже аскетическую обстановку: обыкновенная большая комната, из окна открывался вид на озеро и маленький огороженный сад, и скромная ванна. Мастер Ли объяснил, что даже мандарины, вроде Ма, не имеют право воздвигать на острове дворцы. Все совершенно одинаковые павильоны предназначались для мирных размышлений и принадлежали императору. Мы осмотрели бумаги мандарина, коллекцию книг и свитков, и нашли заметки Ма Туань Линя, сделанные древними иероглифами, которые я не умел читать. Мастер Ли прочел и сказал, что это настоящий Ма: полная чушь. Но одна зацепка еще оставалась: клетка, и Мастер Ли быстро |
|
|