"Барри Хьюарт. Восемь Умелых Мужчин ("Мастер Ли" #3) " - читать интересную книгу авторабелого журавля, летящего сквозь луну.
Небесный Мастер застыл, забыв о чашке чая, поднесенной к губам. Я заметил, что на мгновение его взгляд стал резким и колючим, он вновь стал уверенным в себе мудрецом, таким, как много лет назад, когда считался лучшим умом империи. - Как вовремя, - насмешливо сказал он. - А не нес ли он в клюве вывеску: "Я только что спас Небесного Мастера от Сумасшедшего дома Матушки Вонг?" Мастер Ли откинул голову назад и засмеялся. - Веришь ты мне или нет, но все это произошло на самом деле, - сказал он. - Когда мы пришли в себя и поглядели по сторонам, то не нашли ничего. Я вызвал чиновников, чтобы они официально все зарегистрировали, а утром, как только ворота открылись, отправился в Запрещенный Город, прогнал почетный караул от гроба Ма Туань Линя и приказал Быку открыть гроб. Бык, рассказывай. Я нервно сглотнул, когда блестящие глаза святого уставились на меня. - Самый достопочтенный господин, тело лежало на спине, но я сумел поставить его прямо- - Тебе потребовалось чертова уйма работы, - участливо сказал Небесный Мастер. - Да, господин, - ответил я. - Тело было покрыто Мозгами Дракона (камфара из Борнео), и я едва не задохнулся, а когда я убрал ее, то задохнулся от трупного запаха, у тела не было головы и оно вообще выглядело совершенно ужасно. - Я опять начал задыхаться, на этот раз мысленно. - Труп застыл и стало твердым, как ствол дерева, и я едва не получил грыжу, когда поднимал его. Мастер. - Не слишком много риса миновало его рот, - дипломатично сказал я. - Мастер Ли поддержал тело, и мы смогли проверить спину. - И? - Глубокоуважаемый господин, все было именно так, как вы описали! - с восхищеннием сказал я. - Входное отверстие от огненного шара оказалось очень маленьким и прикрытым полами одежды, но Мастер Ли прорезал одежду и кожу, и нашел огромное выходное отверстие с другой стороны. А внутри все сгорело дотла! Святой допил свой чай, аккуратно поставил кружку на стол, откинулся назад и потер глаза. - Как странно, - сказал он. - Као, я только что придумал, что могло вызвать у меня галлюцинации о старике и огненном шаре, а сейчас появляешься ты и заявляешь, что все это произошло на самом деле. Он наклонился вперед, глядя на Мастера Ли ясным и пронзительным взглядом. - Я собираюсь показать тебе то, что может стимулировать старческое воображение, но сначала расскажи мне кое-что другое. Ты сказал, что Мао Оу-Си умер очень зрелищно. Не было ли там монстра? - Да, был. - Расскажи поподробнее. Мастер Ли рассказал о том, что мы видели, коротко и четко, и я увидел в глазах святого удивление и напряженную работу мысли. - Ну, Као, я с самого начала говорил, что это твой случай, но я даже не догадывался, насколько был прав, - сказал Небесный Мастер. - Но прежде, чем я расскажу то, что знаю, нет ли у тебя еще чего-нибудь в запасе? |
|
|