"Барри Хьюарт. Восемь Умелых Мужчин ("Мастер Ли" #3) " - читать интересную книгу автора

Мастер Ли поклонился, не так грациозно, но тоже достаточно изящно. -
Наше знакомство - большая честь для меня, ведь недаром говорят, что Янь Ши -
Бог кукольников, который временно отлучился с Неба, а его дочь вызывает
зависть у всех девушек Китая. - На этом Мастер Ли остановился, сбросил с
себя маску придворного и заговорил нормальным языком. - Я несколько раз
видел ваши представления. Еще немного - и вас могут обвинить в колдовстве.
Что касается вашей дочери, я слышал, что ее и так все считают первоклассной
ведьмой.
Мастер Ли повернулся ко мне. - Но она не ведьма, - с улыбкой сказал
он. - Она женщина-шаман, шаманка, специализируется на древний ритуалах, и
ничего плохого о ней сказать невозможно, только хорошее. - Он повернулся
обратно к кукольнику. - Бык никогда не видел Юй, - добавил он вскользь, - и
я взял его с собой на экскурсию.
Тонкий способ выудить информацию, не спрашивая прямо. Янь Ши мог быть
сколько угодно знаменит и уважаем, но социальное положение кукольников - у
самого дна. У него не было ни малейшего права быть на Острове Гортензий,
месте аристократов, - даже меньше, чем у меня, если бы я приехал сюда один -
но, с другой стороны, он не обязан давать нам отчет. Тем не менее кукольник
решил объяснить, что он тут делает.
- Я часто приезжаю сюда перед жертвоприношением, чтобы кое-что
украсть, - спокойно сказал он. - Время от времени я пытаюсь это купить, но
мне всегда отказывают, и сегодня вы окажите мне честь, став свидетелями
моего преступления.
- Честь будет наша общая, - ловко вывернулся Мастер Ли.
Теперь вверх карабкались уже трое. Мастер Ли с удовольствием разрешил
Янь Ши идти впереди, и кукольник, великолепно знавший дорогу, ловко
проскользнул через камыши и привел нас ко входу в каменный туннель, в самом
начале которого стоял бочонок с факелами. Янь Ши и я взяли по одному и
зажгли их, а потом все вместе отправились по туннелю к сердцу знаменитого
Юй.
Я даже не знаю, чего ожидал. Зато точно знаю, что разочаровался.
Смотреть было не на что. Каменная пещера, пол сглажен водой, в центре
маленькая дыра, и еще лабиринт маленьких туннелей, ведущих через крышу
куда-то наверх. Даже древний алтарь оказался обыкновенным камнем,
почерневшим от костров, которые здесь разжигали тысячи лет назад, и как мне
показалось, современные предметы были намного интереснее древних.
Современность представляла куча деревянных ящиков, в которых лежал
материал для жертвоприношения - оно должно было состояться ровно через луну.
По традиции такие ритуалы всегда проходили в пещере Юй. Янь Ши подошел к
одному из ящиков, поднял крышку и довольно усмехнулся.
- Какой вор сможет выдержать искушение? - спросил он.
Я подошел и взглянул. - Глина?
- Совершенно особая глина, - ответил он. - Ее привозят с берегов реки
около Кантона, смешивают с душистыми благовониями и лепят фигурки священных
животных. Много раз я безуспешно пытался купить ее, потому что только из
этой глины можно сделать совершенные модели кукол.
Я с восхищением смотрел, как его пальцы быстро слепили из глины круглый
шар. Появилось чудесное улыбающееся лицо, движение пальцев, и веселая
женщина превратилось в печальную плачущую старуху.
- Мне не надо много, но это совершенно удивительный материал, и