"Барри Хьюарт. Восемь Умелых Мужчин ("Мастер Ли" #3) " - читать интересную книгу автора

несколько раз в году я должен воровать его, - сказал Янь Ши, пожимая
плечами, аккуратно завернул хороший кусок глины в клеенку и подвесил на пояс
под одежду.
- Надо подумать, быть может я сумею добиться для вас разрешения, -
сказал Мастер Ли. Потом он поменял тему. - Давайте покажем Быку картины на
стенах. Один наш друг выдвинул интересную теорию о тех, кого они изображают,
хотя у него и нет никаких идей о том, чем они занимаются.
Опять Янь Ши пошел впереди со своим факелом, и, откровенно говоря, я
опять был разочарован. Знаменитые фрески находились в длинном боковом
туннеле, кончавшимся маленькой дырой, выходящей на озеро, и вначале я не
увидел ничего. И только тогда, когда Мастер Ли приказал мне поднести факел
поближе к стене, они появились из темноты.
Восемь фигур в капюшонах, изображенных очень схематически, по-видимому
выполняли какой-то ритуал. За много лет вода почти отполировала камень, и не
было видно никаких деталей. Каждый из шаманов - если это были они - быть
может что-то нес, но от их ноши не осталось и следа. Насколько я понял, они
засеивали поле, празднуя свадьбу, и несколько символов над их головами,
которые Мастер Ли обозвал птицами, не значили ничего.
- Как жаль, что фрески так сильно попорчены, - с сожалением заметил
Мастер Ли. - Насколько я знаю, другие изображения этих восьми не появились
на свет.
В этот момент я сообразил, что Янь Ши стоит очень тихо и внимательно
глядит на Мастера Ли. Насколько я понял, он взвешивал в уме разные факторы,
а потом решился.
- Я не сказал вам всю правду. Я хочу еще кое-что украсть, и думаю, что
вам будет интересно на это поглядеть, - сказал он.
Вместе с кукольником мы вышли на солнце. Он повернул налево и начал
подниматься по извилистой тропке, которая вела на верхушку утеса, где
находились астрономические инструменты, которые использовали для того, что
подтвердить предсказания затмения, внесенные в годовой императорский
календарь.
- Невероятное расточительство, - сказал Янь Ши, указывая на огромную
металлическую станину, на которой стояли все инструменты. Металл тускло
отсвечивал на солнце. - Это великолепная бронза, смешанная с Сухожилием
Дракона, то есть сплавом, в который входит немного меди, в два раза больше
сурьмы и много олова. Все вместе стоит целое состояние, и мне нужно
достаточно много, чтобы сделать почти невидимую проволоку для моих кукол. К
счастью того, что здесь есть, мне хватит на несколько столетий.
Рядом с металлической платформой лежал большой плоский камень, и когда
Янь Ши поднял его, открылась большая дыра, в которую он и скользнул вместе
со своим факелом. Через некоторое время он вернулся, оставив внутри факел,
который осветил маленькую пещеру.
- Там хватит места только для одного, но, надеюсь, вы найдете мои копи
Сухожилия Дракона достаточно интересными, - загадочно сказал он.
Мастер Ли немедленно спустился вниз, а потом его голос громко и
счастливо воскликнул. - Янь Ши, все что у меня есть - ваше!
Несколькими минутами позже я поднял его оттуда и спустился сам. Ярко
горел воткнутый в щель факел, и я сразу увидел "копи" кукольника. Рабочие не
жалели Сухожилия Дракона и внутри оказалось целое застывшее озеро
драгоценного для кукольника металла, я пошел вдоль слабо отсвечивающей