"Дениза Иган. Грешная женщина " - читать интересную книгу авторасемь ночей подряд?
- Все гостиницы переполнены, сэр, - ответила Морган. Роб хмыкнул. - Ничего смешного не вижу, - сказал капитан. - Вы попали в серьезные неприятности. Если вы откажетесь сотрудничать со мной, мне придется вызвать полицию. Вам ясно? Вздрогнув, Морган кивнула и сунула в рот последний кусок сандвича. - Значит, отвечайте на вопрос, - сказал он. Морган медлила. На какой-то миг ей захотелось вывалить на этого капитана с мягким взглядом всю свою историю и довериться его милосердию. Но какой мужчина по-настоящему поймет, что такое удел жены? Какой мужчина согласится с ее способом защиты, пусть и вынужденным? Уж конечно, не хозяин морей капитан Монтгомери. - Моя семья перебралась в Америку в поисках лучшей жизни, но так и не нашла ее. Он нахмурился: - Хотя ваш плащ и грязный, он сшит из кашемира и шелка, мадам, платье - из атласа и кружев, а перчатки лайковые и оторочены мехом. Несмотря на теперешние обстоятельства, вы не всегда были нищенкой. Он слишком умен, а она совсем не обучена лгать. "О, мама, какой прок от всех этих лет, проведенных с французскими наставниками?! Почему ты не научила меня быть простушкой?" Глотнув для храбрости бренди, она сообщала: - Я украла одежду. - Украли? - переспросил капитан и посмотрел на нее убийственным взглядом. - Она на вас превосходно сидит. - Отлично! - рявкнул капитан. - Роб, зови полицию. - Нет! - ахнула Морган. - О, пожалуйста, не надо! - Я уверен, что они лучше умеют выяснять правду, чем я. - Простите меня! Пожалуйста, не посылайте за полицией! Роб поерзал и негромко произнес: - Сэр... - Значит, отвечайте на вопрос, мадам. Однако прежде удостойте нас чести узнать ваше имя. - Морган... - Она замолчала и сделала несколько больших глотков бренди, пытаясь вспомнить вымышленное имя, которым пользовалась в "Тремонте", самом шикарном отеле Бостона, том единственном отеле, что принимал, деньги из филадельфийского банка Ричарда. - Браун. Капитан недоверчиво нахмурился: - Продолжайте. Ладно, решительно подумала она и сделала еще один большой глоток бренди, пытаясь предупредить его вопросы. Как можно объяснить шелковое платье на бродяжке? Такой наряд могут себе позволить только обеспеченные люди. Может, у нее есть муж, который с позором выгнал ее из дома? Нет, капитан Монтгомери попытается вернуть ее ему. Значит, любовник! Точно! Бывший когда-то щедрым любовник. - Мои родители не могли нас всех прокормить, поэтому и... мне пришлось искать другие средства к существованию. - Ни одна работающая девушка не может купить такое платье. - Не такие средства, - сказала Морган, содрогаясь от собственной |
|
|