"Наталия Ипатова. Винтерфилд" - читать интересную книгу автора

робкую надежду, что королева ее не отпустит.
Она не смогла определить выражение лица гофмейстерины, когда сидя на
кровати и сложив руки на коленях удрученным голосом поведала
обитательницам Гиацинтовой фрейлинской печальную историю своих утренних
похождений и безрадостные перспективы. К крайнему ее неудовольствию, даже
эти ее жалобы подруги не преминули обхохмить.
- Он будет учить тебя фехтованию! - хихикнула Зильке, встряхивая
папильотками. - Как же! Это теперь так называется?
- Это днем, - пояснила Хайке, задумчиво разглядывая паутину трещин на
потолке. - А ночью - всему остальному...
- Не вздумай на нем же и отрабатывать приемы женской самообороны.
- А может, ему будет приятно... В конце концов, это докажет, насколько она
была прилежной ученицей.
- Повезло девушке, - мечтательно сказала томная Теодора. - Жить в его
поместье! Знаешь, это совсем не то же самое, как если бы встречаться
украдкой где-нибудь в кастелянской на десять минут... и точно знать, что в
этой самой кастелянской он поимел уже весь списочный состав. У тебя будет
масса времени, сестренка, и, может быть, ты все-таки станешь леди Грэй.
Лея помотала головой.
- Полная безнадега. У него на эту тему пунктик. По-моему, он не спит с
ученицами.
- Ты не можешь знать этого совершенно точно!
- Однако это весьма похоже на правду.
- В любом случае живя с ним бок о бок ты непременно узнаешь, кого и как он
предпочитает. Ты напишешь нам, и мы всегда поможем тебе советом.
- Ой, но только будь очень осторожна, - округлила голубые глазки
пакостница Зильке. - Вдруг у него комплекс Синей Бороды?
- Или недееспособность?
- Или морганатический брак?
- Или просроченные долговые обязательства?
- Или венерическая болезнь?
Лея зажала уши руками и нахлобучила на голову подушку, но дружный хохот
бессердечных подруг настиг ее и там. Фон Лиенталь одной рукой сорвала с
нее подушку, другой - сунула стакан воды.
- Ты поедешь, - сказала она тем же унтер-офицерским тоном, как раньше
говорила "ты пойдешь". - Пойми, наконец, все, происходящее с тобой -
серьезно. Это фатум. Ты еще не успела по уши увязнуть в том, что мы тут
имеем...
Она обвела рукою вокруг, подразумевая не то Гиацинтовую фрейлинскую, не то
весь дворцовый уклад в целом.
- И будь счастлива, что кто-то взял на себя полную ответственность за твою
жизнь и судьбу. Будь вдвойне счастлива, потому что Грэй - порядочный
человек. И если ты не покажешь себя дурой, вроде этих, то он для тебя все
сделает. В любом случае, меня глубоко радует то, что он сам сделал тебе
это предложение. Признаться, последнее время он уж слишком стал походить
на старого сыча.
Велев Лее укладывать вещички, Катарина фон Лиенталь отправилась улаживать
дело об увольнении с королевой. Ощущая застрявший в горле всхлип, девушка
раскрыла створки шкафа и бросила на постель маленький плетеный чемоданчик.
Руки у нее опустились, и она плюхнулась рядом с ним. С незнакомым