"Наталия Ипатова. Ледяное сердце Златовера ("Большое драконье приключение" #5)" - читать интересную книгу авторазамахиваюсь. Я для них строюсь, ну, и для себя.
Мне и такой славы достаточно, чтобы люди, проходя мимо, говорили: "Да, вот дом, который..." А, ладно. Ты вот что мне скажи, - вновь обернулся он к Звенигору, - тот лес, говоришь, вроде как кружит, так что на нужное место только к ночи и выйдешь? - Я по дороге зарубки делал, - сказал саламандр, и я вытаращился на него. Когда он успевал? - Если выйти до света, туда можно добраться раньше, чем стемнеет. Он сделал над собой видимое усилие. - Я, пожалуй, пошел бы с вами. Джек некоторое время с интересом рассматривал его. - А я б тебя взял, - наконец проронил он. - Вот только... Звенигор норовисто вскинул голову, Джек засмеялся и примирительно хлопнул его по руке. - У тебя вид парня, которому нельзя рисковать. Что от тебя зависит? Ей-богу, этот дурень саламандр, кажется, обиделся! - Жизнь отца. - Разговор кончен. Я тебя не беру. Я переводил взгляд с одного на другого. Два героя за одним столом! Спешите видеть, только сейчас, только для вас и только один раз! - А я? - робко спросил я. - Вы тут о магоборцах говорили... Я смыслю в этом... немного. - Артур Клайгель - потомственный волшебник, - пояснил Звенигор для Джека, и когда хозяин повернул ко мне голову, его глаза смеялись. - Ну, а тебя-то не возьму и подавно. Хватит на мою голову одиннадцати действительно опасными. И что я тогда скажу твоей маме? Я, кажется, покраснел, но нельзя сказать, чтобы не остался Джеку благодарен. - Я бы рекомендовал их сжечь, - сказал Звенигор. - Арти говорит, размыкать Круг нельзя. А вот добраться туда, пустить стрелу с горящей паклей и, не оборачиваясь, удирать... Там все вспыхнет в момент, они в самый раз высохли. И, думаю, то зеркальце против хорошего огня тоже не устоит. - Про огонь Звенигору лучше знать, - добавил я, - но когда Круг выгорит и разомкнется, там так рванет... Джек поднялся из-за стола, тяжело опираясь на него ладонями. - Ну вот и договорились. Мое это будет дело, ребятишки. Теперь живо отправляйтесь спать, вы на ногах еле держитесь, да и меня работа ждет. Вечером поужинаем, а подниму я вас до света, и распрощаемся: вам налево, мне - направо. Нам постелили на чердаке, переделанном под мансарду, и оба мы, измученные утомительным Приключением, моментально утонули в хрусткой белизне накрахмаленных простыней. * * * Этот дом навевал чудные сны. Сквозь дремоту я слышал, как топчутся на крыше птицы, как пересмеиваются внизу "танцующие сережки", как издалека доносится упорный стук топора. Все эти звуки накатывали на меня с размеренностью океанских волн, какое-то время баюкали меня на себе, а потом |
|
|