"Уильям Айриш. Срок истекает на рассвете" - читать интересную книгу автора

Он удивился.
- Ты ведь хотела, чтобы мы были вместе, ты поэтому и пришла сюда со
мной, а не пошла на станцию.
- Теперь у нас мало времени. Нам придется разделиться, хотим мы этого
или нет. Вот послушай: у нас тут есть две возможности - мужчина и женщина,
которые оба приходили сюда сегодня в разное время. Один из них ни в чем не
виноват, а другой - убийца. Надо узнать кто. Мы не можем искать сначала
одного, а потом другого. Надо идти за ними одновременно, это наша
единственная возможность. Мы можем ошибиться только один раз, а если мы
ошибемся вместе - мы пропали. Если мы разделимся, и один пойдет за одним, а
другой - за другим, у нас равные шансы. Один из нас может охотиться
понапрасну, но зато другой - нет. В этом наша надежда. Ты займись мужчиной,
а я - женщиной. Теперь слушай внимательно. У нас мало улик, и нам надо
выжать все из того, что мы знаем. Ты должен найти человека в коричневом
костюме или костюме коричневого оттенка, на котором не хватает пуговицы.
Может быть, он левша, а может быть, и нет. И вот все, что у тебя есть. А я
буду искать женщину, которая наверняка левша и которая душится очень резкими
духами. Я не знаю, как эти духи называются, но я узнаю их, если опять
почувствую.
- У тебя меньше шансов, чем у меня, - запротестовал он. - У тебя вообще
ничего нет.
- Да. Hо ведь я девушка, а поэтому наши шансы равны - мне интуиция
поможет.
- Но что ты сможешь сделать, даже если ты ее найдешь? Голыми-то руками?
Ты ведь знаешь, с кем столкнешься...
- У нас нет времени для того, чтобы бояться. У нас есть время только
для того, чтобы броситься в это дело и как-нибудь выплыть. Мы встретимся
опять здесь, в этом же доме, не позже чем без четверти шесть... Может быть,
с пустыми руками, а может быть, с успехом. Нам надо будет так сделать, чтобы
успеть на автобус в шесть часов.
Она подошла к трупу и нагнулась.
- Я возьму его входной ключ - тот, что был у него в кармане, а у тебя
останется первый. - Она глубоко вздохнула. - А теперь давай обернемся и
посмотрим...
"Тик-так, тик-так, тик-так..."
- О боже! - голос ее сорвался. - Три часа!..


ТРИ ЧАСА

Внезапно тишина исчезла.
- Что это такое?! - Ужас был, как холодный поток воды, хлынувший на
них. Они были как две мышки, попавшие в затопленный подвал; они были на
поверхности водоворота и знали, что их сейчас затянет. Страх был похож на
тихий звон колокольчика - тоненький, мягкий звон: "Тинга-линга-линг!" Все
снова и снова - невидимый для них, но относящийся к ним, относящийся к дому,
в котором они находились.
Сначала они окаменели, и только их глаза пытались найти место, откуда
идет этот ужас. Они не могли понять, откуда идет звук. А он был повсюду -
"тинга-линга-линг!" - мягкий, бархатный, нескончаемый звук.