"Уильям Айриш. Срок истекает на рассвете" - читать интересную книгу автора

порядке. Ей ведь на самом деле не это нужно, она не из-за пудреницы звонит.
Если ты будешь осторожен, то сможешь что-нибудь узнать.
Она снова прижалась ухом к трубке. Он снял руку с микрофона.
- Да, - промямлил он, - она у меня.
- Я не могла заснуть, поэтому я тебе и позвонила. Не из-за пудреницы.
Он посмотрел на Брикки взглядом, говорящим: "Ты права".
А голос ждал. Теперь была его очередь что-то сказать. Брикки
подтолкнула его локтем.
- Я тоже не мог заснуть.
- Если б мы были женаты, насколько все было бы проще, правда? Тогда бы
ты вынул мою пудреницу из своего кармана и положил ее на наш туалетный стол
в нашей спальне.
Брикки на мгновенье закрыла глаза и поежилась. "Она делает предложение
мертвецу", - подумала Брикки.
Голос продолжал:
- Мы никогда не расставались поссорившись, как сегодня...
- Я сожалею об этом, - сказал он тихо.
- Может быть, если бы мы не пошли туда, в этот ресторан "Пероке",
ничего бы не случилось.
- Да, - согласился он покорно.
- Кто она?
На этот раз он ничего не сказал. Голос был терпелив.
- Кто она, Стив? Эта высокая рыжая женщина в светло-зеленом платье?
- Я не знаю, - ответил он, потому что это было единственное, что он мог
сказать. Оказалось, что это правильный ответ.
- Ты уже говорил мне это. Поэтому мы и поссорились. Если бы ты не знал
ее, зачем бы она подошла к тебе?
Он не отвечал - не мог ответить.
- И она передала тебе записку. - Голосу казалось, что его молчание
означает отрицание. - Я видела, как она это сделала, когда ты отошел к
стойке бара. Я видела собственными глазами! А потом, когда мы вернулись к
нашему столику, почему ты кивнул ей? Да, я это тоже видела, я видела это в
зеркальце моей пудреницы, когда ты не мог видеть, что я смотрю. Кивнул, как
будто хотел сказать: "Я прочел то, что вы написали, и я сделаю то, что вы
хотите".
Наступила пауза. Голос давал возможность сказать что-нибудь, но Куин не
мог воспользоваться паузой.
- Стив, я поступаюсь своим достоинством и звоню тебе. Неужели ты не
пойдешь мне навстречу? - Она ждала, что он что-нибудь скажет.
Он молчал.
- Ты сразу изменился с этого момента, как будто тебе хотелось поскорее
проводить меня домой, избавиться от меня. Я плакала, Стив. Я плакала, когда
ты ушел, и я плачу теперь. Стив! Стив, ты слушаешь меня?
- Да.
- Ты так далеко. Это что, телефон?
- Наверно. Плохо слышно, - сказал он полушепотом.
- Но, Стив, ты говоришь так, будто боишься со мной разговаривать. Я
знаю, это смешно, но мне кажется, что ты не один. Ты как-то странно... Как
будто кто-то стоит с тобой рядом и подсказывает тебе, как суфлер на сцене.
- Нет, - пробормотал он.