"Свенельд Айронфист. Серьга Баласура" - читать интересную книгу автора

Кто такой Баласур? Это как-то связано с этой волшебной серьгой?
Ты прав. Поспеши. У тебя осталось не больше двадцати четырех оборотов
времени. Когда они истекут, я буду вынужден найти другого помощника.
Черт возьми, а ты кто такой?
Человек в черном не ответил. Загадочно улыбнувшись, он шагнул в тень
переулка и исчез за углом.
Стой! Куда поспешить то? - Дорвинд побежал следом за своим таинствен-
ным собеседником, но за углом уже никого не было видно.
Однако, как это понимать? - купец замер в недоумении. Он полез в кар-
ман за серьгой и вытащил ее наружу. Камень светился ровным красным све-
том.
Вот выкину тебя сейчас в сточную канаву! - Дорвинд замахнулся чтобы
бросить серьгу. - Нет. Меня так просто не возьмешь. Пойду напьюсь. А по-
том тебя продам. И не за пару руанов. Ты сделаешь мне состояние.
Радуясь собственной догадливости, Дорвинд зашагал по темной улочке в
направлении квартала Серых Трущоб, туда, где в Челви продавалась самая
дешевая выпивка.

5.

В небольшом, но уютном подвальчике с гордым названием "Королевская
Таверна" было не протолкнуться. Популярность места объяснялась тем, что
здесь на один руан можно было купить пару бочонков любимого народом эля.
О качестве этого эля стоит помолчать, но количество производило впечат-
ление на всех, кто знал, что в Верхнем Городе за руан выпьешь только од-
ну кружку чудесного напитка. Дорвинд не располагал большими деньгами,
поэтому "Королевская Таверна" почти на целые сутки стала ему домом род-
ным. Здесь он прочно занял место за дальним столом, в углу, и тихо нали-
вался сначала элем, потом согбенским красным вином, затем перешел на
ром, которым его угостил один из новоявленных друзей.
Как вокруг него собралась компания, Дорвинд помнил не слишком хорошо.
Вероятно, сначала это он их угощал, а потом, потеряв способность нащу-
пать собственный кошелек, стал пить все, что наливают. Компания подобра-
лась колоритная. Нищий в изодранном плаще, мускулистый парень с щербатым
ртом, пожилой сизоносый ремесленник и одноглазый Дорвинд. Разговор шел
то о женщинах, то о выпивке, то о выпивающих женщинах, и незаметно пе-
рескочил на серьгу Баласура.
Вот, ребята, влип я из-за женщины, - заплетающимся языком кратко по-
ведал свою историю Дорвинд. - Подарила она мне эту треклятую серьгу. И
теперь у меня тридцать три несчастья. В общем, нет счастья на земле.
По этому случаю стоит выпить, - разливая ром из глиняной бутыли, за-
метил нищий.
Так выкинь серьгу то! - предложил мускулистый парень. - Или мне пода-
ри!
Он загоготал глухим басом.
Ловкач! Нее! Серьга - это все, что у меня осталось. Я ее продам. Вот,
только, покупателя найду. Она ведь волшебная.
А в чем ее сила? Несчастья приносить? - поинтересовался парень. - Ко-
му такая нужна!
Много ты в волшебстве понимаешь! - сказал на это ремесленник. - Надо